Английский - русский
Перевод слова Cranial

Перевод cranial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Черепной (примеров 23)
Make sure the cranial segment is at least 50 centimeters from the brain stem. Удостоверьтесь, что черепной сегмент находиться минимум в пятнадцати сантиметрах от стволовой части мозга.
This is a parasagittal scan of a healthy cranial cavity. Это Парасагиттальное сканирование здоровой черепной полости.
In order to prevent it from decompensating further, a cranial implant... Для того, чтобы остановить его дальнейшее разрушение, нужен черепной имплант.
Better cranial material was also found; by 2002, David R. Schwimmer was able to create a composite computer reconstruction of 90% of the skull. Лучший черепной материал также был найден; в 2002 году Дэвид Р. Швиммер с помощью компьютера смог создать композитную реконструкцию 90 % черепа.
And there's been a little more wear and tear on Seven of Nine's cranial infrastructure. Еще я обнаружил у Седьмой из Девяти небольшой износ черепной инфраструктуры.
Больше примеров...
Черепа (примеров 43)
The violent protrusion of the cervical vertebrae column into the cranial vault. Резкое выпячивание ряда шейных позвонков в сторону свода черепа.
And the average cranial capacity of Neanderthal man is 1800cc. А средний объём черепа Неадертальца это 1800 куб. см.
No cranial remains have been found. Никаких фрагментов черепа не было найдено.
The Danger Is We Have To Reconstruct All The Way Down To The Cranial Base. Опасность заключается в том, что нам необходимо реконструировать всю площадь до внутреннего основания черепа.
Be making a mold of the cranial bone flap, so then we'll be able to replace the missing part of the skull... Сделаю пластину, повторяющую форму дефекта, чтобы мы смогли восстановить свод черепа...
Больше примеров...
Черепно-мозговой (примеров 6)
Due to the severe cranial damage, I can't say exactly what struck her. Из-за тяжелой черепно-мозговой травмы, я не могу точно сказать обо что она ударилась.
INJECTABLE DOSAGE FORM FOR THE TREATMENT OF AN ACUTE ISCHAEMIC INSULT AND CRANIAL TRAUMA, MANUFACTURING METHOD AND USE ИНЪЕКЦИОННАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ ФОРМА ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ОСТРОГО ИШЕМИЧЕСКОГО ИНСУЛЬТА И ЧЕРЕПНО-МОЗГОВОЙ ТРАВМЫ, СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ
Result of repeated cranial trauma. Результат повторной черепно-мозговой травмы.
This is a sub-conscious construct induced by severe cranial trauma. Эта конструкция создана моим подсознанием в результате черепно-мозговой травмы.
Isn't aphasia typically associated with some kind of cranial trauma? Эта афазия может появится на фоне черепно-мозговой травмы?
Больше примеров...
Череп (примеров 11)
The comprehensive solution: this is the device; it's about one inches by two inches and, oddly enough, just the thickness of most cranial bones. Комплексное решение: устройство, примерно 1х2 дюйма, и, как ни странно, толщиной с череп.
The cranial reconstruction of Askeptosaurus is consistent with the features previously listed: Askeptosaurus had a very slender and flattened skull. Реконструкция черепа аскептозавра соответствует ранее перечисленным признакам: у аскептозавра был очень тонкий и уплощенный череп.
We did cranial scans of a fossil skull and found what looks to be a very sophisticated resonating chamber. Мы сканировали череп ископаемого. Мы нашли нечто похожее на очень сложную резонаторную камеру.
There's a cut made in the scalp; it's opened; the neurosurgeon has a template; he marks it around, and uses a dental burr to remove a piece of the cranial bone exactly the size of our device. Для этого делается надрез кожи головы, оголяющий череп, к которому нейрохирург прикладывает трафарет и по нему, с помощью бормашины удаляет кусок черепа по размеру устройства.
Well, her fiancé is about 185 centimeters, rectangular cranial structure, dominant maxillary bone. Ну, её жених около 185 сантиметров, череп прямоугольной формы, с выдающейся челюстью.
Больше примеров...
Краниально (примеров 1)
Больше примеров...
Краниального (примеров 4)
The Belly portion is removed at a specified distance from the ventral edge of the loin eye muscle and cut parallel to the backbone measured at the cranial end. Грудную часть удаляют на указанном расстоянии от вентрального края длиннейшей мышцы спины и параллельно позвоночному столбу, начиная с краниального конца.
Cranial access kit's ready. Комплект краниального доступа готов.
Dorsal region of the cranial extremity of the thorax, plus the cervical region. Спинной отдел краниального конца грудной клетки и шейный отдел.
Change line 9 text "clear to" - "cranial to" Девятая строка заменить текст "до" текстом "от краниального конца"
Больше примеров...
Внутричерепное (примеров 4)
I'm relieving his cranial pressure, okay? Я понижаю его внутричерепное давление.
Simultaneous treatment with isotretinoin and oral tetracyclines is not indicated, as this could cause an increase in cranial pressure. Одновременный прием изотретиноина и пероральных антибиотиков тетрациклиновой группы противопоказан, поскольку в этом случае может увеличиться внутричерепное давление.
The injury from the motorcycle accident was credited with saving Kantner from serious complications from the cerebral hemorrhage; the hole left by the accident relieved the accompanying cranial pressure. Возможно травма головы от аварии на мотоцикле спасла Кантнера от серьезных осложнений мозгового кровоизлияния; отверстие в черепе уменьшило внутричерепное давление.
The amount that Sarah's been flashing is directly compromising her motor control, causing the migraine, which could be cranial pressure, so we don't want it exacerbated at all. Чем чаще вспышки у Сары, тем больше слабеет ее контроль, начинается мигрень, повышается внутричерепное давление Надо остановить вспышки
Больше примеров...
Краниальной (примеров 2)
Chuck tender is a conical shape muscle lying lateral to the blade bone on the cranial side of the blade ridge. Предостная мышца представляет собой конусообразную мышцу, расположенную сбоку от лопаточной кости с краниальной стороны лопаточного гребня.
The patient health improving method by producing a systemic action on an organism consists in carrying out a diagnosis consisting of a general examination, osteopathic examination of structural, visceral and cranial systems and of a subsequent osteopathic action produced on said patient systems. Способ оздоровления пациента путем системного воздействия на организм заключается в проведении диагностики, включающей общее обследование, остеопатическое обследование структуральной, висцеральной и краниальной систем, а также последующее остеопатическое воздействие на вышеуказанные системы пациента.
Больше примеров...