| we heard the crackling of gunfire. | "мы услышали треск выстрелов." | 
| [truck horn honking] [electricity crackling] | [сигнал гудка грузовика] [треск электричества] | 
| The mayor had a burn mark on his hand and then there was that strange crackling noise. | У мэра были ожоги на руках, и ещё этот странный треск. | 
| (ELECTRICITY CRACKLING) (LAAA GRUNTING) | (Треск электричества) (Лааа бормочет) | 
| (ELECTRICITY CRACKLING) - (EXCLAIMING) | (Электричества треск) - (Воскликнул) | 
| (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANS) | (Электричества треск) - (Стоны) | 
| Through the crackling of the phone. | Через треск из телефона. | 
| Fresh air, crackling fire. | Свежий воздух, треск костра. | 
| (electricity crackling, screaming) | (электрический треск, крик) | 
| CRACKLING What's that noise? | Треск Что это за шум? | 
| I Can't Wait For You To Join Us At MarkworthFor The Holidays - Snow On The Grounds, Crackling Fire, | Я могу подождать тебя, чтобы ты присоединилась к нам в Маркворсе на каникулах... заснеженные долины, треск огня, | 
| (Static) (Crackling) (Static) (Crackling) | (Статический шум) (Треск) (Статический шум) (Треск) | 
| Is that a cheery fire I hear crackling nearby? | Неужели я слышу веселый треск костра неподалеку? | 
| [Door closes] [Electricity crackling] | [дверь закрывается] [треск электротока] | 
| [Electricity crackling] [Groans] [Grunting] | [треск электротока] [стон] [кряхтение] |