They all offer an amazing view to the sea and combine space and coziness with modern furnishing. |
Все они предлагают неповторимый вид на море и сочетают простор и уют с современной обстановкой. |
To the dear guest of Saint-Petersburg coziness and warmth of "Kamerdiner-hotel"! |
Дорогому гостю Санкт-Петербурга уют и тепло «Камердинер-отеля»! |
The architectural luxury and the interior coziness harmonically communicate with the freshness and beauty of the mountain. |
Люкс архитектуры и уют интерьеров гармонично вписываются в свежесть и красоту горы. |
If you appreciate coziness and comfort at a reasonable price, make sure to visit Khelli Hotel. |
Гостиница «Хелли» гостеприимно открывает свои двери для тех, кто ценит уют и комфорт по умеренным ценам. |
Hotel furniture has to make glow and coziness far from hearthside. |
Мебель для гостиниц призвана создавать тепло и уют вдали от домашнего очага. |
The windmill, the old lighthouse and the fish boats as elements add charm and impart an air of coziness to the complex. |
Ветреная мельница, старый маяк и рыбачьи лодки как элементы придают комплексу очарование и уют. |
Modern furniture and elegant elements give cosiness and home atmosphere. |
Современная мебель и со вкусом подобранные элементы интерьера дарят уют и домашнюю атмосферу. |
We promise to our visitors comfort, cosiness and a high quality of service. |
Мы обещаем своим гостям комфорт, уют, и высокое качество обслуживания. |
While resting in the cosiness of the castle you won't be missing any modern communication means. |
Отдыхая в уют замка вы не будет пропущен какой-либо современные средства коммуникации. |
Embrace the cosiness, luxury, tranquility and comfort of this striking accommodation. |
Вы несомненно оцените уют, роскошь, комфорт и тишину этих поразительных апартаментов. |
The elegant interiors, cosiness, care and hospitality of the personnel create the atmosphere of full comfort necessary for worthy rest of our guests. |
Элегантный интерьер, уют, внимание и радушие персонала создают атмосферу полного комфорта, необходимого для полноценного отдыха наших гостей. |
Wooden furniture decorated homes giving them cosiness and warmth. |
Деревянная мебель украшала дом и придавала ему особый уют. |
The residents of the complex enjoy cosiness, quitness and tranquility without missing all conveniences of the town. |
Жителям комплекса обеспечены уют, тишина и спокойствие, и при этом они имеют все удобства города. |
Built in 2009, this centrally located Helsinki hotel combines luxury with cosiness. |
Этот отель был построен в 2009 году и сочетает в себе роскошь и уют. Отель расположен в центе города Хельсинки. |
Naturally, that often corporate hotels cannot provide the comfort and cosiness, often found in private ones. |
Естественно, что часто гостиницы не могут предоставить тот комфорт и уют, какой можно найти за ту же цену в частных гостиницах. |
If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness. |
Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу. |
Family mini-hotels with home like standard- approach are for people who appreciates the cosiness of home like conditions. |
Семейные мини-отели стандарта Like Home подойдут тем, кто ценит уют домашней обстановки. |
This small country combines really peaceful rhythm of life, cosiness and charm of old maritime Italian towns, marvellous beauty of wild nature. |
Эта небольшая страна сочетает в себе совершенно неспешный ритм жизни, тишину и уют средневековых итальянских приморских городков и удивительную красоту дикой природы. |
When a man wants to create cosiness, he makes tiny things, which apparently are unimportant, but yet influence the subconscious mind. |
Когда человек хочет создать уют, он делает какие-то мелочи, которые, казалось бы, сами по себе незначительны, но очень сильно работают на подсознание. |
Feel home cosiness and enjoy elegance of our Hotel! |
Почувствуйте домашний уют и насладитесь элегантностью нашей Гостиницы! |
The hotel interior is characterized by integral style. Ecological compatibility of the materials, luxury and home cosiness are harmoniously blended together. |
Интерьер отеля гармонично выдержан в одном стиле, сочетающем в себе экологичность материалов, роскошь и уют домашнего очага. |
Cosiness and home atmosphere of the traditional Russian house is an ideal place not only for celebrations but also for room can seat 30 people. |
Уют и домашняя атмосфера русской избы с есененской обстановкой - идеальное место не только для торжества, но и деловых переговоров, зал рассчитан на 30 человек. |
Situated near Via Veneto, only 2 minutes from Villa Borghese on foot, Hotel La Residenza combines the amenities of a grand hotel and the cosiness of an elegant private house. |
Расположенный недалеко от Виа Венто (Via Veneto), в двух минутах ходьбы от Виллы Боргезе (Villa Borghese), отель Ла Резиденца (La Residenza) объединяет удобства большого отеля и уют элегантного частного дома. |
What they all offer, however, is the opportunity to experience the traditional Norwegian cottage cosiness that just can not compare with staying in a room in the city or at a hotel. |
Однако все они предлагают возможность ощутить традиционный уют норвежских коттеджей, который не сравнится с ночлегом в апартаментах или в номере отеля. |
At the same time it is very pleasant to come and go as you please, to feel the cosiness of a 'home from home' in the spacious comfort of an elegantly decorated apartment, complete with its own superb cooking facilities. |
В то же самое время очень приятно приходить и уходить как Вам угодно, чувствовать уют дома вдали от дома в просторном комфорте элегантно убранных апартаментов, полных своего собственного оборудования для приготовления пищи. |