| Okay, well, you know that new water park, Poseidon's Cove. | Ладно, хорошо, вы знаете этот новый аквапарк, бухта Посейдона. |
| No. It's getting late and this is the last cove in the bay. | Смеркается, а это последняя бухта в заливе. |
| After a while, Nafaryus bows to the pleas of his daughter ("A New Beginning") and agrees to meet with Gabriel at an abandoned amphitheater called Heaven's Cove ("The Road to Revolution"). | Спустя немного времени Нафарюус согласился с просьбой дочери («А New Beginning») встретиться с Габриелем в заброшенном амфитеатре Хэвенс Кав/Небесная бухта («The Road to Revolution»). |
| In any event, Cedar Cove has its lighthouse back... its shining beacon of hope. | В любом случае, Кедровая Бухта сохранила свой маяк... этот сверкающий луч надежды. |
| It became known as Cadaver's Cove. | Это место стали называть "Бухта Мертвецов". |
| It's Windward Cove in Long Island. | Это "Винвард Коув" на Лонг-Айленде. |
| I know all about Oyster Swallow Cove, which is exactly where you took me in the van! | Я все знаю про Ойстер Своллоу Коув, где ты овладела мной в машине! |
| When the Aiden Romero Robot is destroyed and following the destruction of Ripcon, Levi regained his memories of being Aiden in time for Summer Cove High's talent show. | Когда робот-двойник Эйдена Ромеро был уничтожен и после уничтожения Рипкона, Леви восстановил свои воспоминания о том, что он был Эйденом во время для шоу талантов средней школы Саммер Коув. |
| What about coral cove? | А что насчет Корал Коув? |
| Giving assistance to Community Development plans on the following First Nations communities: Big Cove, Burnt Church, Tobique and others as needs are identified; | содействие осуществлению планов по развитию общин таких исконных народов, как биг коув, бернт черч, тобик и другие, по мере определения их конкретных потребностей; |
| Look, the plane is at Willow Cove. | Послушай, самолёт в Уиллоу Ков. |
| Two of them are located in Churchill County, Nevada, and one is near Cove Fort, Utah. | Две из них расположены в административном округе Черчилль, штат Невада, и одна - поблизости от Ков Форт, штат Юта. |
| A secret radar unit set up in Iron Cove detected the flight, but authorities dismissed its report as a glitch, as there were no Allied aircraft operating over Sydney. | Секретный радар, установленный в Айрон Ков (англ.)русск., зарегистрировал полёт, но власти расценили доклад как сбой оборудования, поскольку ранее не сталкивались с действиями авиации противника над Сиднеем. |
| Palm Cove is also a tourist destination due to its proximity to the Great Barrier Reef and the Daintree Rainforest. | Палм Ков также является туристическим направлением благодаря своей близости к Большому Барьерному рифу и тропическому лесу Дейнтри. |
| Aboriginal representatives of Big Cove are part of the critical incident stress management programme of the Richibucto community Mental Health Centre; | представители коренной народности биг ков осуществляют деятельность по линии программы по преодолению последствий стресса в критических ситуациях, осуществляемой центром по охране психического здоровья, действующим на территории общины ричибукто; |
| Clinch crossed the Withlacoochee on March 29 to attack the Seminoles in the Cove, but found the villages deserted. | Клинч пересёк Витлакоочи 29 марта и хотел атаковать семинолов в Кове, но нашёл деревни пустынными. |
| Lizzy and I decided to make a weekend of it, so we got a room at the Tellamy Cove Inn. | Мы с Лиззи решили заодно и отдохнуть, поэтому сняли номер в "Теламми Кове Инн". |
| The first farm by European settlers on the Australian continent, at Farm Cove, was established in 1788 by Governor Phillip. | Первая ферма на Австралийском континенте возле Farm Cove была основана губернатором Артуром Филиппом в 1788 году. |
| Sennen Cove was the most important seine fishery in Cornwall and, in Edwardian times, large schools were still entering the bay with as many as 12,000 caught at one time. | Sennen Cove был самым важным рыбным промыслом в Корнуолле, и в эпоху Эдуарда большие школы все еще поступали в бухту, где одновременно было захвачено 12000. |
| Shoegaze indie-rock band from the UK, Ride titled a track in their 1990 album Nowhere after Sennen Cove, named 'Sennen'. | Shoegaze инди-рок-группа из Великобритании, Ride назвала трек в своем альбоме 1990 года «Нигде» после Sennen Cove, названного «Sennen». |
| Shooting locations included Wisemans Ferry, Serenity Cove Studios at Kurnell for exterior swamp scenes and Homebush Bay. | Среди съёмочных мест были Уизманс Ферри, Serenity Cove Studios в Кернелле, где проходили съёмки на болотах, и Homebush Bay. |
| Until their demise in 2006, Sennen Cove was a popular destination with enthusiasts of the Bristol VR bus due to the steep incline leaving the cove. | До их кончины в 2006 году Sennen Cove был популярным местом с энтузиастами автобуса Bristol VR из-за крутого уклона, покидающего бухту. |
| Yarra Cove is an injection of $600 million straight into this state's coffers... | Устье Ярры - это вливание 600 миллионов долларов непосредственно в казну государства... |
| 'Launch your new life with Yarra Cove'. | "Устье Ярры подарит вам новую жизнь". |
| Our new home, here at Yarra Cove, overlooking the world's most liveable city. | Наш новый дом здесь, в устье Ярры, с видом на наиболее приспособленный для жизни город в мире. |
| So Charis are the ones making the real money out of Yarra Cove? | Таким образом, "Благо" - единственные, кто делает реальные деньги на устье Ярры? |
| What the hell's Yarra Cove? | Какое к чёрту устье Ярры? |