| They put it in couscous too. Moroccans... North Africans. | Его добавляют в кускус в Марокко, в Северной Африке. |
| But you don't know how to make couscous. | Но, ты не умеешь делать кускус. |
| Couscous is overcooked, and the lamb's raw. | Кускус передержан, а баранина сырая. |
| I put gold in the couscous. | Золото я ложу в кускус. |
| I didn't choose the couscous! | Я не виноват, что нам кускус дали! |
| And I have made a delicious ratatouille and couscous. | А ещё я приготовил вкусные рататуй и кус-кус. |
| Probably got a couscous salad waiting for us, or something. | Наверное нас ждет кус-кус салат или что-то в роде этого. |
| Obelix, put couscous! | Обеликс, положи кус-кус! |
| Stews, couscous - spit. | Рагу, кус-кус - плевать. |
| Not even the Couscous? | Даже кус-кус? (традиц. араб. блюдо) |
| No stuffing yourself at night on your Mom's couscous, no lies. | Без пожирания маминого кускуса по ночам и без вранья. |
| Night without eating couscous and your mother's lies. | Без пожирания маминого кускуса по ночам и без вранья. |