Примеры в контексте "Countryman - Земляк"

Примеры: Countryman - Земляк
Madame Lanvin, are you aware your countryman survived the horrors of Verdun? Мадам Ланвин, рядом с вами ваш земляк переживший ужасы Вердена.
Kristina, how do you like your countryman? Кристина, ну как тебе твой земляк?
From June 12, 2010 you can order the new Mini Countryman, also available in 4× 4. С 12 июня 2010 Вы можете заказать новый мини земляк, также доступны в 4× 4.
I am your majestys countryman. Я земляк вашего величества.
Is Monsieur Egan a fellow countryman of yours, Mme. Dennison? Месье Иган ваш земляк, миссис Денисон?
Countryman, mitõl your brain is on his place is a cheese melted? Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов?
Alas, my friend and my dear countryman Roderigo. Земляк? Иль нет... Да, он!
For I am Welsh, you know, good countryman. Ведь я уэлец, добрый мой земляк.
MY COUNTRYMAN HAS BARELY RISEN FROM THE EARTH ЗЕМЛЯК МОЙ ЕДВА ЛИ ВСТАЛ С ЗЕМЛИ
And also his countryman Roman Polanski И Рома Полянски, земляк его польский.
A countryman who seems a stranger to us. По платьюнаш земляк, а кто не знаю.
After leaving Red Star halfway through the 1982-83 season, Savić had a six-month stint in La Liga with Sporting de Gijón where he was brought by countryman Vujadin Boškov who was the head coach at the Asturian club. Покинув «Црвену Звезду» на полпути к сезону 1982/83, Савич провел шесть месяцев, играя в Ла-Лиге в «Спортинге» (Хихон), куда его привел земляк Вуядин Бошков, который был главным тренером в астурийском клубе.