Английский - русский
Перевод слова Counterproposal
Вариант перевода Встречное предложение

Примеры в контексте "Counterproposal - Встречное предложение"

Все варианты переводов "Counterproposal":
Примеры: Counterproposal - Встречное предложение
In September 2013, Myanmar sent a counterproposal containing the technical cooperation mandate to OHCHR. В сентябре 2013 года Мьянма направила УВКПЧ встречное предложение по мандату на техническое сотрудничество.
Do you have a counterproposal, or... У тебя есть встречное предложение, или...
Do you have a counterproposal, or... У вас есть встречное предложение или...
The first proposal was approved by 67.6% of voters, whilst the Landtag counterproposal was rejected by 66.8% of voters. Предложение было одобрено 67,6 % голосов, тогда как встречное предложение - отклонено 66,8 % голосов.
The final two were held on 3 December on a popular initiative on introducing a "people's pension" (and a counterproposal) and on an agreement with the European Community. В декабре проходили референдумы по гражданской инициативе о введении «народной пенсии» (предложение и встречное предложение) и по соглашению с Европейским экономическим сообществом.
I thought you might see it that way, so I made a counterproposal. Я подумал, что ты должна рассмотреть этот вариант, а потому сделал встречное предложение.
The voluntary commitment of Myanmar largely depends on a constructive response from OHCHR to the counterproposal submitted in September 2013. Реализация добровольного обязательства Мьянмы в значительной степени зависит от конструктивной реакции со стороны УВКПЧ на встречное предложение принимающей страны.
A counterproposal had also been made by Mr. Shahi whereby the working group in question should be open-ended. Г-ном Шахи было сделано встречное предложение о том, чтобы такая рабочая группа была открытого состава.
Today basically we received the counterproposal of the United States, which, as other colleagues have stated, merits study and raises some questions. Сегодня Соединенные Штаты представили нам по сути встречное предложение, которое, как уже отметили ряд наших коллег, заслуживает рассмотрения и вызывает ряд вопросов.
I'd like to present a counterproposal. У меня есть встречное предложение.
May I offer a counterproposal? Могу я выдвинуть встречное предложение?
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. Фактически письмо, направленное "Тугу", представляло собой не акцепт предложения "Магмы", а встречное предложение.
It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain the reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal. Она также означает, что если вы не можете принять определенное предложение, то вы объясняете свои мотивы на этот счет, а потом выдвигаете убедительное встречное предложение.
So what do you say we counter opposing counsel's counterproposal with a counter-counterproposal? Что скажешь, если мы встретим встречное предложение встречным предложением о встречном предложении?