| Do you have a counterproposal, or... | У тебя есть встречное предложение, или... |
| The first proposal was approved by 67.6% of voters, whilst the Landtag counterproposal was rejected by 66.8% of voters. | Предложение было одобрено 67,6 % голосов, тогда как встречное предложение - отклонено 66,8 % голосов. |
| The voluntary commitment of Myanmar largely depends on a constructive response from OHCHR to the counterproposal submitted in September 2013. | Реализация добровольного обязательства Мьянмы в значительной степени зависит от конструктивной реакции со стороны УВКПЧ на встречное предложение принимающей страны. |
| Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. | Фактически письмо, направленное "Тугу", представляло собой не акцепт предложения "Магмы", а встречное предложение. |
| It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain the reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal. | Она также означает, что если вы не можете принять определенное предложение, то вы объясняете свои мотивы на этот счет, а потом выдвигаете убедительное встречное предложение. |
| On 19 January 1672, the States of Holland made a counterproposal: to appoint William for just a single campaign. | 19 января 1672 года Штаты Голландии сделали контрпредложение: назначить Вильгельма только на одну кампанию. |
| You see, I made a counterproposal to Mr Diamonds after Bradley's proposal didn't go over so well at the press conference. | Понимаешь, я сделал контрпредложение мистеру Даймондсу, после того, как предложение Брэдли не прошло на пресс-конференции. |
| As a result, a counterproposal was negotiated to replace it, and was approved by 72.7% of voters. | В результате контрпредложение было обсузждено и одобрено 72,7% голосов избирателей. |
| The parliamentary groups of all three political parties elaborated a counterproposal with the argument that the formulation chosen by the drafters of the initiative left too many questions open. | Парламентская группа в составе представителей всех трех политических партий внесла контрпредложение, в котором утверждалось, что формулировки инициативы вызывают слишком много вопросов. |
| The latter had then, in Houston, made a counterproposal, namely, partition of the Sahara and its people - a very selective approach to self-determination. | Затем в Хьюстоне Алжир внес контрпредложение о разделении Сахары и ее народа, что указывает на весьма избирательный подход к вопросу о самоопределении. |