Wouldn't that indicate that every woman is a cougar? | А разве это не означает, что каждая женщина - пантера? |
It just... cougar feels dated. | Просто пантера звучит как-то старо. |
Beaver, otter, cougar... | Бобер, выдра, пантера... |
Why does this school even have a cougar? | Зачем вообще этому колледжу пантера? |
I am going to get rid of the "Cougar" once and for all. | Джон "Пантера" Мэлленкэмп) я собираюсь разделаться с пантерой раз и навсегда. |
I've always tried to hang on to what that cougar looked like. | Я всегда старалась не забыть, как выглядит эта пума. |
You mean she's like a cougar? | Вы хотите сказать, что она, как пума? |
Normally, we'd be able to tell by the tracks, a bear, cougar, wolf. | Обычно, мы могли бы определить это по следам. Медведь, пума, волк... |
In fact one of my earliest memories is seeing a cougar... when I was about five. | Мое первое воспоминание - пума... я видела ее в пять лет. |
No, she's not like a cougar | Нет, она не "как Пума" |
Yowzer. There's a cougar is on the prowl. | Ух ты, какая хищница на охоте. |
You know there's stuff all over the Internet about how you're a cougar. | Знаешь, по всему интернету гуляют слухи, какая ты хищница. |
There's a cougar on the loose. | Тут у нас хищница вырвалась на волю. |
She's a cougar. | Скорее, хищница за молоденькими. |
And the cougar on your hip? | А автомобиль Кугуар на вашем бедре? |
These are undeveloped natural areas and contain many species of wild animals, including some large predators like the coyote, the bobcat, and the cougar. | Есть нетронутые природные районы, населённые многими видами диких животных, включая крупных хищников, таких как койот, the рыжая рысь, и кугуар. |
It's for a 1972 cougar. | Это за Кугуар 1972 года. |
I'm all out of Cougar Boost. | У меня закончился Кугуар. |
Cougar Boost Energy Drink. | Кугуар, Энергетический Напиток. |
Later in May 2015, Denise Richards was cast as local "cougar" Pepper Spinner. | Позднее в мае 2015 Дениз Ричардс была взята на роль местной «хищницы» Пеппер Спиннер. |
And I'm the worst kind of cougar - | И я самый худший тип хищницы - |
Well, get ready for a cougar attack. | Тогда приготовься к атаке хищницы. |
"Enter the Cougar." | "Выход хищницы". |
The Beretta 8000 (Cougar) series pistols are manufactured by Beretta of Italy. | Beretta 8000 (Cougar) - серия пистолетов, произведённых итальянской компанией Beretta. |
In October 2007, Gordon Brown announced a further 140 Mastiffs and 157 new Cougar 4x4 variants, named Ridgback were being ordered to protect troops from mines and roadside bombs. | В октябре 2007 года Гордон Браун объявил о принятии дополнительно еще 140 автомобилей Mastiff и 157 новых Cougar 4x4, названных Ridgback, которые были назначены для защиты войск от мин и фугасов. |
The styling of the coupe appears to be influenced by the 1970 Ford Torino and the 1971 Mercury Cougar, reflecting a popular styling trend during the 1960s and 1970s called "coke bottle". | На стиль кузова купе, по-видимому, повлияли в 1970 Ford Torino и Mercury Cougar, отражающие популярное направление в течение 1960-х и 1970-х годов под названием «стиль бутылки Коки». |
The album's lead single "John Cougar, John Deere, John 3:16" was released on June 9, 2015. | Альбомный лид-сингл «John Cougar, John Deere, John 3:16» вышел 9 июня 2015 года. |
Since 1990, Super Pumas in military service have been marketed under the AS532 Cougar designation. | В начале 1990 г. военный вариант AS 332 Super Puma получил обозначение AS 532 Cougar. |
Cougar, you've got MIG-1. | Бакс, в твоем распоряжении МИГ-1. |
Cougar, you've got MiG one. | Бакс, в твоем распоряжении МИГ-1. |
Cougar, this is Maverick. | Бакс, говорит Скиталец. |
Come on, Cougar. | Ну же, Бакс. |
Cougar, you hook them. | Бакс, предоставляю его тебе. |
Goose, Cougar's in trouble. | Гусь, с Баксом что-то не то. |
Cougar's in trouble. | Гусь, с Баксом что-то не то. |
Cougar was doing just fine. | С Баксом все было в порядке. |
Goose, Cougar's in trouble. | Бакс, нам необходимо приземлиться! Гусь, с Баксом что-то не то. |
You know, it is cougar season, and those things don't mess around. | Знаешь, сейчас сезон кугуаров. А с ними шутки плохи. |
It's "Frank the Tank" here at Harrison Cougar Radio, 88.6. | Это Фрэнки-бак на радио кугуаров гаррисона, 88.6. |
He's right on Cougar's tail. | Он все еще на хвосте у Бакса. |
Who was covering Cougar... while you were showboating with this MIG? | Кто прикрывал Бакса... пока ты забавлялся с этим МИГом? |
Sorry to hear about Cougar. | Вот только Бакса жаль. |
First the MIG... and then you guys slide into Cougar's spot. | Сначала МИГ... а потом вам и Бакса удалось вытеснить. |