| Eema, run like a cougar is chasing you. | Эмма, беги со всех ног, как будто за тобой гонится пантера. |
| Beaver, otter, cougar... | Бобер, выдра, пантера... |
| Why does this school even have a cougar? | Зачем вообще этому колледжу пантера? |
| "Nate Archibald's cougar and her cub in pride war." | Пантера Нэйта Арчибльда и ее детёныши в гордой войне. |
| I am going to get rid of the "Cougar" once and for all. | Джон "Пантера" Мэлленкэмп) я собираюсь разделаться с пантерой раз и навсегда. |
| If the cougar gets a little hairy, you can always tap out. | Да, если пума немного обрастет волосами, ты всегда можешь уйти. |
| Pet cougar, all right? | Ручная пума, ясно? |
| Bobcat, maybe even a cougar. | Рысь, или даже пума. |
| No, she's not like a cougar | Нет, она не "как Пума" |
| This is my fellow brother, Flying Cougar Li Yun. | А это мой духовный брат Ловкая Пума Ли Юнь. |
| Yowzer. There's a cougar is on the prowl. | Ух ты, какая хищница на охоте. |
| You know there's stuff all over the Internet about how you're a cougar. | Знаешь, по всему интернету гуляют слухи, какая ты хищница. |
| There's a cougar on the loose. | Тут у нас хищница вырвалась на волю. |
| She's a cougar. | Скорее, хищница за молоденькими. |
| These are undeveloped natural areas and contain many species of wild animals, including some large predators like the coyote, the bobcat, and the cougar. | Есть нетронутые природные районы, населённые многими видами диких животных, включая крупных хищников, таких как койот, the рыжая рысь, и кугуар. |
| It's for a 1972 cougar. | Это за Кугуар 1972 года. |
| The cougar is always on the hunt. | Кугуар всегда на охоте. |
| Come on, man! Roll with the Cougar! | Я кувыркаюсь, как кугуар. |
| You know how fast a cougar can run? | Как быстро бегает кугуар? |
| Later in May 2015, Denise Richards was cast as local "cougar" Pepper Spinner. | Позднее в мае 2015 Дениз Ричардс была взята на роль местной «хищницы» Пеппер Спиннер. |
| And I'm the worst kind of cougar - | И я самый худший тип хищницы - |
| Well, get ready for a cougar attack. | Тогда приготовься к атаке хищницы. |
| "Enter the Cougar." | "Выход хищницы". |
| The Beretta 8000 (Cougar) series pistols are manufactured by Beretta of Italy. | Beretta 8000 (Cougar) - серия пистолетов, произведённых итальянской компанией Beretta. |
| Grumman's first jet aircraft was the F9F Panther; it was followed by the upgraded F9F/F-9 Cougar, and the less well known F-11 Tiger in the 1950s. | Первым реактивным самолетом компании был F9F Panther, за ним последовали модернизированные F9F/F-9 Cougar, и менее известный F-11 Tiger уже в 1950-х. |
| Replacing the Ford Probe in European markets, the Ford Cougar was manufactured in the United States. | Как и свой предшественник Ford Probe, Ford Cougar была построена в США. |
| The album's lead single "John Cougar, John Deere, John 3:16" was released on June 9, 2015. | Альбомный лид-сингл «John Cougar, John Deere, John 3:16» вышел 9 июня 2015 года. |
| Since 1990, Super Pumas in military service have been marketed under the AS532 Cougar designation. | В начале 1990 г. военный вариант AS 332 Super Puma получил обозначение AS 532 Cougar. |
| Come on, Cougar. | Ну же, Бакс. |
| Cougar, you hook them. | Бакс, предоставляю его тебе. |
| Goose, Cougar's in trouble. | Бакс, нам необходимо приземлиться! Гусь, с Баксом что-то не то. |
| Cougar was number one. | А Бакс был первым. |
| We're too low, Cougar! | Бакс, нужно немного подняться вверх. |
| Goose, Cougar's in trouble. | Гусь, с Баксом что-то не то. |
| Cougar's in trouble. | Гусь, с Баксом что-то не то. |
| Cougar was doing just fine. | С Баксом все было в порядке. |
| Goose, Cougar's in trouble. | Бакс, нам необходимо приземлиться! Гусь, с Баксом что-то не то. |
| You know, it is cougar season, and those things don't mess around. | Знаешь, сейчас сезон кугуаров. А с ними шутки плохи. |
| It's "Frank the Tank" here at Harrison Cougar Radio, 88.6. | Это Фрэнки-бак на радио кугуаров гаррисона, 88.6. |
| He's right on Cougar's tail. | Он все еще на хвосте у Бакса. |
| Who was covering Cougar... while you were showboating with this MIG? | Кто прикрывал Бакса... пока ты забавлялся с этим МИГом? |
| Sorry to hear about Cougar. | Вот только Бакса жаль. |
| First the MIG... and then you guys slide into Cougar's spot. | Сначала МИГ... а потом вам и Бакса удалось вытеснить. |