During the operation "Cottbus" there was a massacre of residents of the town of Vileika and its environs. |
В ходе операции «Коттбус» произошла расправа над жителями поселка Вилейки и его окрестностей. |
In 2008, the exhibition will travel from Nuremberg to Berlin via Halle and Cottbus. Another exhibition, organized by the Max Planck Institute for Solar System Research, was entitled "Our Sun, the Fire of Life: History and Contemporary Research". |
В 2008 году выставка вернется из Нюрнберга через Халле и Коттбус в Берлин. Макса Планка была организована еще одна выставка под названием "Наше Солнце, свет жизни: история и современные исследования". |
After two years with FC Energie Cottbus Skela left the club on 30 June 2009. |
После двух лет с «Энерги Коттбус» Скеля покинул клуб 30 июня 2009 года. |
During his time so far at Energie Cottbus he has become a crowd favourite and one of their key players. |
За время игры в «Энерги Коттбус» он стал любимцем публики и одним из ключевых игроков клуба. |
During the January 2007 transfer window, Skela returned to Germany on 29 January 2007, with Energie Cottbus on a two and a half year contract. |
В 2007 году в зимнее трансферное окно Скеля вернулся в Германию 29 января, подписав контракт с «Энерги Коттбус» на два с половиной года. |
Rohstofftiger GmbH has its headquarters in Peitz, south of Berlin, and manages three recycling plants in the surroundings of the city, which are: Jänschwalde, Cottbus and Peitz. |
Головной офис Rohstofftiger GmbH находится в Пайце, южнее Берлина, и управляет тремя заводами по переработке отходов, расположенных в пригороде. Это перерабатывающие заводы Еншвальд (Jänschwalde), Коттбус (Cottbus) и Пайц (Peitz). |