Английский - русский
Перевод слова Corvette

Перевод corvette с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корвет (примеров 82)
He backed into your corvette two times. Он въехал в ваш Корвет дважды.
'Cause I'm the red Corvette. Потому что, я - красный корвет.
In March, after a month of back-and-forth parleying, Mehmed lost patience and imprisoned Al Thani's brother and between 13 and 16 prominent Qatari tribal leaders on the Ottoman corvette Merrikh. В марте, через месяц бесполезных переговоров, Мехмед потерял терпение и отправил под стражу Ахмеда Аль Тани и от 13 до 16 видных катарских племенных вождей на османский корвет «Меррих».
On 21 April 1943, at Greenock, General Charles de Gaulle came aboard and awarded the corvette and her commander the Croix de la Libération. 21 апреля 1943 Шарль де Голль наградил корвет и его командира Крестом Освобождения.
It was only a Corvette. Это был лишь "корвет".
Больше примеров...
"корвете" (примеров 4)
I spy on you from my red Corvette. Я шпионю за тобой, сидя в красном "Корвете".
He was driving a red Corvette. Он был на красном "корвете".
As in red Corvette. Как в красном "Корвете".
Somebody with a red Corvette. Кто-то на красном "Корвете".
Больше примеров...
Корветом (примеров 4)
Mr. Bowles, engage the corvette to larboard. Г-н Боулз, займитесь корветом по левому борту.
In the summer of 1854 he served as commanding officer of the corvette Amazone. Летом 1854 года он командовал корветом Amazone.
In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал.
Who's running the red Corvette? Кто управляет красным Корветом?
Больше примеров...
Corvette (примеров 27)
Also in 2004, the 5.7-litre Chevrolet Corvette (LS1) V8 TSO GT was announced, but solely for the Australian market. Также в 2004 году 5,7-литровый Chevrolet Corvette (LS1) V8 GT TSO был объявлен, но только для австралийского рынка.
"Red Corvette" - the song written by Pete and "The Swamp Shakers'" original instrumental piece "Panic Boogie" are chosen as a sound clip for the Riga City official presentation "Why Riga? Песня, написанная Питом - "Red Corvette" и оригинальная инcтрументальная композиция "The Swamp Shakers" - "Panic Boogie" - взяты в качестве аудио-сопровождения для официальной презентации города Риги "Why Riga?
Recognized as the tire brand of choice for the world's greatest supercars, Michelin's Pilot Sport PS2 ZP (zero pressure) tire is now available for the Corvette C5, C6, C6 Z06 (August 1st) and ZR1. Безопасные после прокола Michelin Pilot Sport PS2 ZP (zero pressure), признанные лучшими для лучших суперкаров мира, теперь доступны и для Corvette C5, C6, C6 Z06 и ZR1.
Another difference was that the block casting for the Impala LT1 had two-bolt main bearing caps while the casting used for the Corvette LT1 had four-bolt main bearing caps. Другим отличием блоков цилиндров LT1 для Impala SS было использование двухболтового крепления бугелей коленвала, в то время как Corvette LT1 было 4 болта.
You can drive Corvettes in city streets, country roads or on the highway. You'll find that the only thing faster than a Corvette is another Corvette! Погоняйте виртуально на Corvette по открытой дороге, или супер-скоростной магистрали, где быстрее только другой Corvette!
Больше примеров...
Корветт (примеров 13)
Tell 'em I still prefer my sixty-seven Corvette, though. Передайте им, я всё равно предпочитаю мой Корветт 67 года.
In 1994, the National Corvette Museum was constructed near the assembly plant. В 1994 году рядом со сборочным заводом был построен Национальный музей Корветт.
I can't believe you got a Corvette! Не могу поверить, что ты купил Корветт!
Where's he supposed to park his sweet little Corvette? И где тогда он будет парковать свой премиленький Корветт?
I set your vintage Corvette on fire. Я сожгла твой винтажный Корветт.
Больше примеров...