Английский - русский
Перевод слова Corvette

Перевод corvette с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корвет (примеров 82)
We stole a red Corvette, just like the song... just... for a joyride. Мы украли красный Корвет, прям как в песне... просто... чтобы покататься.
Maybe he can figure out how you can afford a Corvette and all those blingy bags giving back massages. Возможно, ему удастся выяснить, как ты позволяешь себе Корвет и все эти блестящие сумочки, массажируя спины.
Call up a Hammerhead corvette. Вызвать корвет "Молотоглав".
I was looking at a Corvette, a '70s Corvette. Я смотрел на "Корвет" 70-х годов.
Additional requirements are mainly attributable to a change in the fleet composition compared to the budget (an additional patrol boat and corvette, partially offset by one less frigate) as well as higher monthly costs. Дополнительные потребности обусловлены главным образом изменением состава морского соединения по сравнению с заложенным в бюджет (один дополнительный патрульный катер и один корвет, что частично компенсируется выводом из состава одного фрегата), а также более высокими ежемесячными расходами
Больше примеров...
"корвете" (примеров 4)
I spy on you from my red Corvette. Я шпионю за тобой, сидя в красном "Корвете".
He was driving a red Corvette. Он был на красном "корвете".
As in red Corvette. Как в красном "Корвете".
Somebody with a red Corvette. Кто-то на красном "Корвете".
Больше примеров...
Корветом (примеров 4)
Mr. Bowles, engage the corvette to larboard. Г-н Боулз, займитесь корветом по левому борту.
In the summer of 1854 he served as commanding officer of the corvette Amazone. Летом 1854 года он командовал корветом Amazone.
In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал.
Who's running the red Corvette? Кто управляет красным Корветом?
Больше примеров...
Corvette (примеров 27)
The No. 27 SMP BR01-Nissan and No. 63 Corvette were demoted to the back of the grid for having a driver fail to complete a minimum of five laps at night during qualifying. Машины Nº 27 SMP BR01-Nissan и Nº 63 Corvette были отправлены в конец стартовой решётки из-за того, что гонщики не смогли завершить минимум 5 кругов во время ночной квалификации.
The very first Corvette ZR1 has rolled off the assembly line at General Motors' assembly plant in Bowling Green, Kentucky, and the proud owner of the 638-horsepower hellraiser was there in person to claim his prize. Самый первый Corvette ZR1 имеет проката покинуть сборочной линии на "Дженерал Моторз" сборочный завод в Боулинг Грин, штат Кентукки, и с гордостью владельцем 638 лошадиных сил Восставший из ада был там лично требовать его приз.
Recognized as the tire brand of choice for the world's greatest supercars, Michelin's Pilot Sport PS2 ZP (zero pressure) tire is now available for the Corvette C5, C6, C6 Z06 (August 1st) and ZR1. Безопасные после прокола Michelin Pilot Sport PS2 ZP (zero pressure), признанные лучшими для лучших суперкаров мира, теперь доступны и для Corvette C5, C6, C6 Z06 и ZR1.
Another difference was that the block casting for the Impala LT1 had two-bolt main bearing caps while the casting used for the Corvette LT1 had four-bolt main bearing caps. Другим отличием блоков цилиндров LT1 для Impala SS было использование двухболтового крепления бугелей коленвала, в то время как Corvette LT1 было 4 болта.
Corvette Racing No. 74 led the LMGTE Pro category with a 3:55.910 lap ahead of Luxury Racing's Ferrari and the No. 73 Corvette. Corvette Racing Nº 74 в классе LMGTE Pro с результатом 3:55.910 опередил Ferrari команды Luxury Racing и Nº 73.
Больше примеров...
Корветт (примеров 13)
In 1994, the National Corvette Museum was constructed near the assembly plant. В 1994 году рядом со сборочным заводом был построен Национальный музей Корветт.
I can't believe you got a Corvette! Не могу поверить, что ты купил Корветт!
Did you show her the little red Corvette? Показал ей свой красный Корветт?
National Corvette Museum - Showcase of America's sports car with more than 75 Corvettes on display, including mint classics, one-of-a-kind prototypes, racetrack champions and more. Национальный музей Корветт - музей американского спортивного автомобиля с более чем 75 Корветтами, включая классику, уникальные прототипы, чемпионов гонок и многое другое.
And you didn't use my college fund to buy a married man a Corvette. И ты не потратил мои деньги на колледж, чтобы купить "Корветт" женатому парню.
Больше примеров...