| He accepted a Corvette from a patient who was a known member of the New Jersey mafia. | Он принял Корвет от пациента, который был известным членом нью-джерсийской мафии. |
| b) NIELS JUEL - Class Corvette | Ь) Корвет типа «Нильс Юэль» |
| The corvette Mignonne and a brig were captured in late June, after which the British patrolled off Cap-François. | В конце июня были захвачены корвет «Миньон» и бриг, после чего англичане продолжили патрулировать море в районе Кап-Аитьен. |
| I get the Corvette. | Я забираю "корвет". |
| But I think the thing he'd like most about it... at her core, she's still just a red '62 Corvette. | Но думаю, больше всего ему бы понравилось,... что это все тот-же корвет 62 года. |
| I spy on you from my red Corvette. | Я шпионю за тобой, сидя в красном "Корвете". |
| He was driving a red Corvette. | Он был на красном "корвете". |
| As in red Corvette. | Как в красном "Корвете". |
| Somebody with a red Corvette. | Кто-то на красном "Корвете". |
| Mr. Bowles, engage the corvette to larboard. | Г-н Боулз, займитесь корветом по левому борту. |
| In the summer of 1854 he served as commanding officer of the corvette Amazone. | Летом 1854 года он командовал корветом Amazone. |
| In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. | В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал. |
| Who's running the red Corvette? | Кто управляет красным Корветом? |
| Why, at the Corvette's Bowling Green production facility in Kentucky. | Почему, на Corvette в Боулинг Грин производственном объекте в Кентукки. |
| After being performance tested, the ZR1 was put in a trailer and carted back to Montana where it will be put in a museum with Ressler's 45 other Vettes, including his #0031953 Corvette. | После того, тестирование производительности, ZR1 был введен в прицеп и carted обратно в Монтане, где она будет введена в музей с Ressler в 45 других Vettes, в том числе его 0031953 Corvette. |
| In the LMGTE Pro category, the No. 73 Corvette was able to come back against the No. 92 Porsche to claim second in class, but no one was able to challenge the lead of the AF Corse Ferrari for the remainder of the race. | В классе LMGTE Pro Corvette Nº 73 вернул себе второе место, опередив Porsche Nº 92, но не смог бороться с AF Corse за победу. |
| Red Corvette - Pete's original composition is now on Rock Around Kremlin Vol. | Композиция Пита Red Corvette включена в только что вышедший альбом Rock Around Kremlin Vol. |
| In the same year, the National Corvette Homecoming event was created: it is a large, annual gathering of Corvette owners, car parades, and related activities in Bowling Green. | В том же году было организовано мероприятие National Corvette Homecoming - большая ежегодная встреча владельцев Корветт, автомобильные парады и связанные с ними мероприятий в Боулинг-Грине. |
| Tell 'em I still prefer my sixty-seven Corvette, though. | Передайте им, я всё равно предпочитаю мой Корветт 67 года. |
| In 1994, the National Corvette Museum was constructed near the assembly plant. | В 1994 году рядом со сборочным заводом был построен Национальный музей Корветт. |
| You know, a Roman coin, I can understand, but a Chevy Corvette? | Ну знаешь, римская монета - я еще могу понять, но Шеви Корветт? |
| National Corvette Museum - Showcase of America's sports car with more than 75 Corvettes on display, including mint classics, one-of-a-kind prototypes, racetrack champions and more. | Национальный музей Корветт - музей американского спортивного автомобиля с более чем 75 Корветтами, включая классику, уникальные прототипы, чемпионов гонок и многое другое. |
| It was only a Corvette. | Это был всего лишь "Корветт". |