Английский - русский
Перевод слова Corvette

Перевод corvette с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корвет (примеров 82)
Instead of two frigates, two corvettes, three patrol boats and one support vessel, the Maritime Task Force currently has only one frigate, one corvette, five patrol boats and the supply vessel. Вместо двух фрегатов, двух корветов, трех патрульных катеров и одного корабля поддержки в состав Оперативного морского соединения теперь входят лишь один фрегат, один корвет, пять патрульных катеров и один корабль поддержки.
Don't... throw me into the Corvette. Ну нужно кидать меня в Корвет.
Well, there's the Corvette, safe and sound. Ну, вот и Корвет, в целости и сохранности.
Whose corvette is that blocking the driveway? Чей Корвет там перегородил проезд?
How do you feel about driving a Corvette there, Joey? Как ты относишься к тому, чтобы поводить Корвет, Джоуи?
Больше примеров...
"корвете" (примеров 4)
I spy on you from my red Corvette. Я шпионю за тобой, сидя в красном "Корвете".
He was driving a red Corvette. Он был на красном "корвете".
As in red Corvette. Как в красном "Корвете".
Somebody with a red Corvette. Кто-то на красном "Корвете".
Больше примеров...
Корветом (примеров 4)
Mr. Bowles, engage the corvette to larboard. Г-н Боулз, займитесь корветом по левому борту.
In the summer of 1854 he served as commanding officer of the corvette Amazone. Летом 1854 года он командовал корветом Amazone.
In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал.
Who's running the red Corvette? Кто управляет красным Корветом?
Больше примеров...
Corvette (примеров 27)
Why, at the Corvette's Bowling Green production facility in Kentucky. Почему, на Corvette в Боулинг Грин производственном объекте в Кентукки.
Goodyear's newest ultra-high performance tire - the Eagle F1 SuperCar G:2 - has been tapped as OE for the 2011 Chevrolet Corvette Z06. Самое последнее достояние в линейке шин класса ultra-high performance от Goodyear - Eagle F1 SuperCar G:2 - элемент первичной комплектации новенького 2011 Chevrolet Corvette Z06.
During his career he was appointed to different destinations and in 1956 he was promoted to Corvette Captain. Во время его карьеры он был назначен на различные направления, а в 1956 году он был повышен до Corvette Captain.
The 4-speed manual transmission was from a Corvette. Коробка передач использовалась четырёхскоростная механическая от Chevrolet Corvette.
In the same year, the National Corvette Homecoming event was created: it is a large, annual gathering of Corvette owners, car parades, and related activities in Bowling Green. В том же году было организовано мероприятие National Corvette Homecoming - большая ежегодная встреча владельцев Корветт, автомобильные парады и связанные с ними мероприятий в Боулинг-Грине.
Больше примеров...
Корветт (примеров 13)
Tell 'em I still prefer my sixty-seven Corvette, though. Передайте им, я всё равно предпочитаю мой Корветт 67 года.
In 1994, the National Corvette Museum was constructed near the assembly plant. В 1994 году рядом со сборочным заводом был построен Национальный музей Корветт.
Did you show her the little red Corvette? Показал ей свой красный Корветт?
National Corvette Museum - Showcase of America's sports car with more than 75 Corvettes on display, including mint classics, one-of-a-kind prototypes, racetrack champions and more. Национальный музей Корветт - музей американского спортивного автомобиля с более чем 75 Корветтами, включая классику, уникальные прототипы, чемпионов гонок и многое другое.
And you didn't use my college fund to buy a married man a Corvette. И ты не потратил мои деньги на колледж, чтобы купить "Корветт" женатому парню.
Больше примеров...