The corvette can hold one helicopter, which currently is a Westland Sea King Mk.B helicopter. | Корвет может нести один вертолет, в настоящее время - Westland Sea King Мk.Б. |
What 17-year-old boy wants stamps when he can have a cherry-red corvette? | Кто в семнадцать лет выберет марки, если можно получить красный корвет? |
Instead of two frigates, two corvettes, three patrol boats and one support vessel, the Maritime Task Force currently has only one frigate, one corvette, five patrol boats and the supply vessel. | Вместо двух фрегатов, двух корветов, трех патрульных катеров и одного корабля поддержки в состав Оперативного морского соединения теперь входят лишь один фрегат, один корвет, пять патрульных катеров и один корабль поддержки. |
All right. That's a series wrap for Corvette. | Итак, это последняя серия для Корвет. |
I was looking at a Corvette, a '70s Corvette. | Я смотрел на "Корвет" 70-х годов. |
I spy on you from my red Corvette. | Я шпионю за тобой, сидя в красном "Корвете". |
He was driving a red Corvette. | Он был на красном "корвете". |
As in red Corvette. | Как в красном "Корвете". |
Somebody with a red Corvette. | Кто-то на красном "Корвете". |
Mr. Bowles, engage the corvette to larboard. | Г-н Боулз, займитесь корветом по левому борту. |
In the summer of 1854 he served as commanding officer of the corvette Amazone. | Летом 1854 года он командовал корветом Amazone. |
In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. | В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал. |
Who's running the red Corvette? | Кто управляет красным Корветом? |
Motive was invited out to the Milford Proving Grounds yesterday to sample GM's latest and greatest Corvette, the ZR1. | Мотив был приглашен к Milford Доказательство Основания вчера образец ГМ последней и наиболее Corvette, ZR1. |
We believe that may make the Corvette ZR1 the most expensive product ever offered by GM, but consider what you get. | Мы считаем, что может сделать Corvette ZR1 наиболее дорогостоящий продукт все предлагаемые ГМ, но и подумать над тем, что вы получите. |
Both the A80X and S211 featured fiberglass bodywork, influenced by the Chevrolet Corvette. | Как и A80X, S211 имел стеклопластиковый кузов, разработанный под влиянием Chevrolet Corvette. |
The No. 27 SMP BR01-Nissan and No. 63 Corvette were demoted to the back of the grid for having a driver fail to complete a minimum of five laps at night during qualifying. | Машины Nº 27 SMP BR01-Nissan и Nº 63 Corvette были отправлены в конец стартовой решётки из-за того, что гонщики не смогли завершить минимум 5 кругов во время ночной квалификации. |
Red Corvette - Pete's original composition is now on Rock Around Kremlin Vol. | Композиция Пита Red Corvette включена в только что вышедший альбом Rock Around Kremlin Vol. |
We know the Corvette story, Matt. | Мы знаем историю про Корветт, Мэтт. |
In 1994, the National Corvette Museum was constructed near the assembly plant. | В 1994 году рядом со сборочным заводом был построен Национальный музей Корветт. |
Bukowski, the red Corvette give us anything? | Буковский, что дал красный корветт? |
Where's he supposed to park his sweet little Corvette? | И где тогда он будет парковать свой премиленький Корветт? |
Did you show her the little red Corvette? | Показал ей свой красный Корветт? |