| Fine, but we're going halfsies on the corsage. | Хорошо, но скидываемся вместе на корсаж. |
| That better not be a corsage. | Лучше бы это был корсаж |
| He had his corsage and that old-school frilly shirt. | Носил специальный корсаж, ходил в пиджаке и рубашке. |
| GO BUY A CORSAGE... FOR SOMEONE ELSE. | Купи букетик на корсаж... кому-нибудь другому. |
| She wore on her wedding dress not a corsage but a Stevenson button! | И у неё хватило наглости требовать расшить корсаж свадебного платья бриллиантами! |
| I mean, why did you get me this corsage? | Почему ты купил мне этот букетик? |
| Where'd you get the corsage, Ab? | Откуда у тебя этот букетик, Эб? |
| Well, so, Dawson, where's the corsage? | Так, Доусон, а где же букетик? |
| Thank you for my Thanksgiving corsage. | Спасибо за этот праздничный букетик |
| That is way cooler than a corsage. | Это намного лучше чем букетик. |
| You know, I ordered a corsage and everything. | Знаешь, а я ведь заказал букет. |
| Well, short of a cactus corsage, I think you've captured it. | Я думаю, еще бы букет из кактуса, и цель будет достигнута. |
| I got you this corsage. | Я принёс тебе букет. |
| She's so excited to be asked to prom, and I just thought we could coordinate in case Axl wants to match his tux or get her a corsage. | Она столь взволнована быть приглашенной на выпускной, и я только думала мы могли бы скоординировать в случае, если Аксел хочет, чтобы его смокинг соответствовал или купить ей букет цветов. |
| Put the corsage on her. | Прикрепи букет на нее. |
| This is your corsage, Olive. | Вот ваша бутоньерка, Оливия |
| Do I get a corsage? | А у меня будет бутоньерка? |
| Joe, are you wearing a corsage? | Джо, это что, бутоньерка на тебе? |
| Will I get a corsage? | Ты купишь мне бутоньерку? |
| I can make a little corsage. | Я могу сделать бутоньерку. |