| I only had one corsage. | У меня только один корсаж. |
| It has a curved decollete with an elaborately-beaded corsage. | У него закруглённое декольте и искусно отделанный бисером корсаж. |
| The committee will send you a corsage. | Комитет пришлёт Вам цветы на корсаж. |
| Why did you bring up the corsage? | С чего Вы взяли, что я носил корсаж? |
| She wore on her wedding dress not a corsage but a Stevenson button! | И у неё хватило наглости требовать расшить корсаж свадебного платья бриллиантами! |
| I was going to get you a corsage, but I figured this would last longer. | Я хотел принести тебе букетик, но подумал и решил, что это простоит дольше. |
| I'll get your corsage. | Я принесу твой букетик! |
| That is way cooler than a corsage. | Это намного лучше чем букетик. |
| GO BUY A CORSAGE... FOR SOMEONE ELSE. | Купи букетик на корсаж... кому-нибудь другому. |
| Five bucks says he brings you a corsage. | Ставлю 5 баксов на то, что он принесет корсаж (букетик на корсаже платья). |
| You know, I ordered a corsage and everything. | Знаешь, а я ведь заказал букет. |
| Why did you get me this corsage? | Почему ты подарил мне этот букет? |
| So I go to the prom alone, and Andrew just shows up an hour later and he tosses - a wrist corsage at me and says: | Итак, я иду на балл одна, а Эндрю появляется только через час, вручает букет мне в руки и говорит: |
| I got you this corsage. | Я принёс тебе букет. |
| She's so excited to be asked to prom, and I just thought we could coordinate in case Axl wants to match his tux or get her a corsage. | Она столь взволнована быть приглашенной на выпускной, и я только думала мы могли бы скоординировать в случае, если Аксел хочет, чтобы его смокинг соответствовал или купить ей букет цветов. |
| This is your corsage, Olive. | Вот ваша бутоньерка, Оливия |
| Do I get a corsage? | А у меня будет бутоньерка? |
| Joe, are you wearing a corsage? | Джо, это что, бутоньерка на тебе? |
| Will I get a corsage? | Ты купишь мне бутоньерку? |
| I can make a little corsage. | Я могу сделать бутоньерку. |