| You show it in your efforts to master the cornet. | Это было видно по твоим стараниям освоить корнет. |
| Do you suppose the Bishop is fond of the cornet? | Как думаешь, епископ любит корнет? |
| The clarinet, or the cornet, repeating, motifs of the ball, polkas especially, and waltzes. | Кларнет или корнет, повторяет, предвещает музыкальные мотивы бала, часто польки, вальсов. |
| One of the earliest, Orquesta Flor de Cuba, had the following make-up: cornet, trombone, figle (ophicleide), two clarinets, two violins, double bass, kettle drum, and güiro. | Один из самых ранних, оркестр Флор-де-Куба (англ. Orquesta Flor de Cuba), имел следующий состав: корнет, тромбон, офиклеид, два кларнета, две скрипки, контрабас, литавры и гуиро. |
| Mr. Joost Cornet, Head, Enforcement Division, General Inspectorate of Environment | Г-н Йост Корнет, начальник отдела по вопросам осуществления законодательства, Генеральная инспекция по охране окружающей среды |
| Have you been up to Cornet Bay? | Ты когда-либо был на заливе Корнет? |
| The allegiance was not total, however; there were a few Royalist uprisings in the southwest of the island, while Castle Cornet was occupied by the Governor, Sir Peter Osborne, and Royalist troops. | Тем не менее, было несколько выступлений роялистов в юго-западной части острова, а замок Корнет был занят губернатором, сэром Питером Осборном, и королевскими войсками. |
| This employment involved Eustace and his brothers raiding the Normandy coast and establishing bases in the Channel Islands (he and his men held Castle Cornet in Guernsey for a considerable period). | Эта служба вовлекла Юстаса и его братьев в набеги на побережье Нормандии и создание баз на Нормандских островах (он и его люди занимали замок Корнет на острове Гернси в течение длительного периода). |
| So where's your cornet? | А где ваш корнет? |
| Cornet is a fine soldier. | Корнет - прекрасный солдат. |
| impeller ship pumps of special designation for needs of Russian Navy. They are successfully used on high-tech ships like "Cornet" and "Frigate", nuclear-power submarines "Yasen'" and "Borei", as well as on other strategic objects. | насосы центробежные морские специального назначения для нужд Военно-Морского Флота России, которые успешно применяются на кораблях типа «Корнет» и «Фрегат», атомных подводных лодках «Ясень» и «Борей», а также на других стратегических объектах. |
| I know what a cornet is. | Я знаю, что такое корнет. |
| As a boy, Burns played trombone and cornet in the town's "Queen City Silver Cornet Band". | Еще, будучи мальчиком, Барнс играл на тромбоне и корнете в городском оркестре «Серебряный корнет Квин-Сити». |
| Well-liked, ambitious, and a good student with natural ability, he was proficient enough on cornet within very few months and taken into the regimental band. | Всеобщий любимец, полный амбиций, способный ученик, он за несколько месяцев освоил корнет и вошёл в состав полкового оркестра. |
| At nine years old, he heard a cornet for the first time in his local church and asked his parents to buy one for him. | В 9 лет он услышал первый раз в жизни корнет, в местной церкви, и просил родителей купить ему такой музыкальный инструмент. |
| He was given a cornet, practiced with it, and eventually was asked to sit in with band playing at a local country club. | Ему выделили корнет, с которым он некоторое время практиковался, и в конце концов попросили присоединиться к группе, играющей в местном загородном клубе. |