Mr. Cordova likes talking about gross stuff. | Мистер Кордова любит рассказывать о всяких противных вещах. |
This is seven David five, responding to a 10-11,149th and Cordova. | Это 7 Дэвид 5, отвечаю на 10-11,149ая и Кордова. |
Cordova, I want a list of any kind of industrial basement or sub-level of any building that he could've gotten into while sleepwalking. | Кордова, мне нужен список любых промышленных подвалов или полуподвалов во всех зданиях, в которые он мог попасть, пока ходил во сне. |
The economy of the city of Cordova, Alaska was adversely affected after the spill damaged stocks of salmon and herring in the area. | Экономика города Кордова (Аляска) пострадала после катастрофы, снизившей численность лосося и сельди в районе. |
The Vine Foundation, a consortium of five NGOs (Bidlisiw Foundation, NORFIL Foundation Inc., World Vision, Legal Alternatives for Women, and the Children's Legal Bureau), operates in the cities of Mandaue and Lapu-lapu and Cordova and Consolacion towns in Cebu Province. | Фонд Вайн представляет собой консорциум, состоящий из пяти НПО (Фонд Бидлисив, Фонд НОРФИЛ, Видение мира, Правовые альтернативы для женщин и Детское юридическое бюро), работает в городах Мандауе и Лапу-лапу, а также городах Кордова и Консоласьон в провинции Себу. |
I... just got a... troubling phone call from Felix Cordova. | Я... только что получил... тревожный звонок от Феликса Кордовы. |
Support for the substantive position is to be found in the opinions of Judges Hudson, Cordova, Morelli and Schwebel. | В качестве поддержки точки зрения о ее материально-правовом характере следует рассматривать мнения судей Хадсона, Кордовы, Морелли и Швебеля. |
In May 1790, Fidalgo sailed out of Nootka and some weeks later, anchored off present-day Cordova, Alaska. | В мае 1790 года Фидальго отплыл из Ноотки на север вдоль побережья, и через несколько недель достиг современной Кордовы на Аляске. |
I like it, but the problem with your theory is Cordova's M.O. | Мне это нравится, но проблема в том, что это не совпадает с образом действий Кордовы. |
L.J. Cordova's yearbook photo quote. | Цитата Элджея Кордовы из ежегодного фотоальбома. |
Luis Cordova Costa, the cartel gunman behind a massacre that left four DEA agents dead. | Луис Кордоба Коста, головорез из наркокартеля, устроивший бойню, в которой погибло четверо агентов УБН. |
Luis Cordova Costa, the gunman who shot down those DEA agents? | Луис Кордоба Коста, тот, что застрелил тех агентов УБН? |
H.E. Jose Angel Cordova Villalobos | Его Превосходительство Хосе Анхель Кордоба Вильялобос |
He married secondly Amparo Barón y Fernández de Cordova (born 4 December 1968 in Seville, Spain) on 22 May 2009 in Seville, no issue. | 22 мая 2009 года вторично женился на Ампаро Барон и Фернандес де Кордоба (род. 4 декабря 1968, Севилья), от брака с которой детей не имеет. |
Mariano y Rafael Castillo Cordova Foundation | Фонд Мариано и Рафаэля Кастиё Кордоба |
Apache Cordova (formerly PhoneGap) is a mobile application development framework originally created by Nitobi. | Apache Cordova (ранее PhoneGap) - мобильная среда разработки приложений, первоначально разработанная Nitobi. |
As open-source software, Apache Cordova allows wrappers around it, such as Appery.io or Intel XDK. | ПО с открытым исходным кодом, Apache Cordova используется в других программах, таких как Appery.io или Intel XDK. |
Adobe Systems purchased Nitobi in 2011, rebranded it as PhoneGap, and later released an open source version of the software called Apache Cordova. | Компания Adobe Systems приобрела Nitobi в 2011 году и провела ребрендинг PhoneGap, после чего выпустила версию с открытым исходным кодом программного обеспечения под названием Apache Cordova. |
Apache Cordova enables software programmers to build applications for mobile devices using CSS3, HTML5, and JavaScript instead of relying on platform-specific APIs like those in Android, iOS, or Windows Phone. | Apache Cordova позволяет программистам создавать приложения для мобильных устройств с помощью CSS3, HTML5 и JavaScript, вместо того, чтобы использовать конкретные платформы API, такие как Android, IOS или Windows Phone. |
The oldest running hotels are the historic Pier Hotel, built in 1921, formally Hotel Cordova and The Heritage Hotel (now named Hotel Indigo), built in 1926. | Кроме него, самые старые отели города - Hotel Cordova (историческое название Pier Hotel), построенный в 1921 году, и Hotel Indigo (исторически The Heritage Hotel), построенный в 1926 году. |