Maintenance and operation of UNLB communications operating systems, including 745 (wired and wireless) telephone extensions, 201 digitally enhanced cordless telecommunications handheld transceivers and 572 desk phones | Техническое обслуживание и эксплуатация оперативных систем связи БСООН, включая 745 добавочных аппаратов (проводной и беспроводной) телефонной связи, 201 портативный приемопередатчик улучшенной цифровой беспроводной связи и 572 настольных телефона |
10B4.3 Cordless remote control panels for radar equipment are not permitted. | 10В-4.3 Беспроводной пульт дистанционного управления радиолокационной установкой не допускается. |
In addition, improvement in communications services was achieved through the implementation of intersector conferencing and the implementation of digital enhanced cordless telecommunications capabilities in all mission offices. | Кроме того, повысилось качество услуг связи благодаря внедрению системы конференц-связи между секторами и установке систем цифровой улучшенной беспроводной связи во всех отделениях Миссии. Кроме того, благодаря установке на большей части автотранспортных средств Миссии системы контроля за расходованием топлива улучшилось управление запасами топлива. |
Digital European Cordless Telecommunications system | Система цифровой европейской беспроводной связи |
Enjoy LCD Televisions with 40 interactive TV Channels, Micro DVD components, a full Deluxe Mini Bar and Wi Fi, IDD Cordless telephones for your convenience, air conditioning and 3.2 m high ceilings with ceiling fans. | В вашем распоряжении плоский ЖК-телевизоров с 40 интерактивными каналами, DVD проигрыватель, мини-бар и беспроводной интернет, беспроводной радиотелефон для вашего удобства, кондиционер и потолки высотой 3,2 м с потолочными фенами. |
Cordless Radio collects for you again, all good cordless radio DJs from the provinces. | Беспроводные радио собирает для вас еще раз, все хорошие беспроводные ди-джеев радио из провинции. |
While these frequencies are not assigned to powerful television or radio broadcasting transmitters, interference from other wireless devices such as cordless telephones, wireless toys, computer wireless networks, radar, Smart Power Meters and microwave ovens is possible. | Хотя эти частоты не предназначены для мощных телевизионных или радиопередатчиков, возможны помехи от других беспроводных устройств, таких как радиотелефоны, радиоуправляемые игрушки, беспроводные компьютерные сети, радары, интеллектуальные счётчики и микроволновые печи. |
Cordless power tools are the fastest growing segment of the power tool market with a 40% share of the power tool market. | Беспроводные электроинструменты являются самым быстроразвивающимся сегментом рынка электроинструментов с долей в 40%. |
Both Skype calls and landline calling on the same easy-to-use cordless phone, without a computer. | Новые простые в использовании беспроводные телефоны работают и как традиционные телефонные аппараты, и как телефоны для звонков через Skype без использования компьютера. |
Not all devices support all capabilities (typically cordless devices do not provide resolution switching, and of course only cordless devices support cordless status reporting), so some parts of the tab will not be enabled for some mouse types. | Не все устройства поддерживают все возможности (обычно беспроводные устройства не поддерживают переключение разрешения, и конечно же только беспроводные устройства поддерживают отображение состояния беспроводного устройства), поэтому некоторые части вкладки будут недоступны для некоторых типов мышей. |
Packaging of Lithium-ion cells and batteries: comparison of technical parameters of individual cells and two types of batteries used in cordless power tools | Упаковки с ионно-литиевыми элементами и батареями: сравнение технических характеристик отдельных элементов и двух типов батарей, применяемых в беспроводных инструментах |
Digital enhanced cordless telecommunications handheld transceivers | Количество цифровых усовершенствованных беспроводных раций |
EPTA represents around 86% of corded and cordless power tool sales in Europe (by value). | На долю ЕПТА приходится приблизительно 86% продаж проводных и беспроводных электроинструментов в Европе (в стоимостном выражении). |
ls it too much to ask that we invest in cordless phones around here? | Неужели я прошу так много, чтобы мы вложили деньги в пару беспроводных телефонов? |
While these frequencies are not assigned to powerful television or radio broadcasting transmitters, interference from other wireless devices such as cordless telephones, wireless toys, computer wireless networks, radar, Smart Power Meters and microwave ovens is possible. | Хотя эти частоты не предназначены для мощных телевизионных или радиопередатчиков, возможны помехи от других беспроводных устройств, таких как радиотелефоны, радиоуправляемые игрушки, беспроводные компьютерные сети, радары, интеллектуальные счётчики и микроволновые печи. |
WiFi phones, Cordless phones, Nokia Internet Tablet, 3. | WiFi-телефонами, беспроводными телефонами, Nokia Internet Tablet, 3. |
Mood works on Windows, Mac OS X, Linux, Windows Mobile, WiFi phones, Cordless phones, Nokia Internet Tablet, 3. | Панель настроения работает с Windows, Mac OS X, Linux, Windows Mobile, WiFi-телефонами, беспроводными телефонами, Nokia Internet Tablet, 3. |
These svelte handsets, with their distinctive glow rings that pulsate when there's a new message or missed call, are cordless phones with credentials. | Эти изящные трубки с хорошо заметным светящимся кольцом, которое начинает мигать в случае поступления нового сообщения или наличия пропущенного вызова, являются беспроводными телефонами с высокой репутацией. |
How far can I expect my cordless phone to communicate? | Какова ожидаемая дальность связи у моего беспроводного телефона? |
I thought maybe the cordless phone was interfering, So I unplugged it. | Я подумал, что может быть это из-за беспроводного домашнего телефона, поэтому я его отключил. |
If the mouse supports cordless reporting, the Battery Level and RF Channel widgets will be enabled. You can only change the RF Channel if your mouse has two channel support. | Если мышь поддерживает отображение статуса беспроводного устройства, то будут доступны элементы Уровень зарядки батареи и радиоканал. Радиоканал можно изменить только если ваша мышь поддерживает два канала. |
Not all devices support all capabilities (typically cordless devices do not provide resolution switching, and of course only cordless devices support cordless status reporting), so some parts of the tab will not be enabled for some mouse types. | Не все устройства поддерживают все возможности (обычно беспроводные устройства не поддерживают переключение разрешения, и конечно же только беспроводные устройства поддерживают отображение состояния беспроводного устройства), поэтому некоторые части вкладки будут недоступны для некоторых типов мышей. |
Portable or mobile radiotelephones for civil use that are not capable of end-to-end encryption; f. Cordless telephone equipment not capable of end-to-end encryption where the maximum effective range of unboosted cordless operation is less than 400 metres according to the manufacturer's specifications. | Портативные или мобильные радиотелефоны гражданского назначения, которые не содержат функции сквозного шифрования; f. Беспроводное телефонное оборудование с батарейным питанием, не способное к сквозному шифрованию, максимальный диапазон беспроводного действия которого на батарейном питании без усиления составляет менее 400 м в соответствии со спецификацией производителя. |
In 2008 Fevarus founded the Internet radio "Cordless Radio" to establish in the Rostock area on an electronic music station. | В 2008 Fevarus основал интернет-радио "Cordless Радио" о создании в Ростоке области на электронную станцию музыку. |
Nady founded a company, Nasty Cordless, Inc., which changed its name to Nady Systems in 1978. | Он основал компанию «Nasty Cordless, Inc.», которая в 1978 году сменила название на нынешнее - «Nady Systems, Inc.». |
The increased number of usable channels (4 to 8 times as many in FCC countries) and the near absence of other interfering systems (microwave ovens, cordless phones, baby monitors) give 802.11a significant aggregate bandwidth and reliability advantages over 802.11b/g. | Увеличенное количество используемых каналов (в 4-8 раз больше в странах FCC) и почти полное отсутствие других мешающих систем (микроволновые печи, радиотелефоны, радионяни) обеспечивают значительную совокупную пропускную способность 802.11a и надежность по сравнению с 802.11b/g. |
While these frequencies are not assigned to powerful television or radio broadcasting transmitters, interference from other wireless devices such as cordless telephones, wireless toys, computer wireless networks, radar, Smart Power Meters and microwave ovens is possible. | Хотя эти частоты не предназначены для мощных телевизионных или радиопередатчиков, возможны помехи от других беспроводных устройств, таких как радиотелефоны, радиоуправляемые игрушки, беспроводные компьютерные сети, радары, интеллектуальные счётчики и микроволновые печи. |
Portable or mobile radiotelephones for civil use that are not capable of end-to-end encryption; f. Cordless telephone equipment not capable of end-to-end encryption where the maximum effective range of unboosted cordless operation is less than 400 metres according to the manufacturer's specifications. | Портативные или мобильные радиотелефоны гражданского назначения, которые не содержат функции сквозного шифрования; f. Беспроводное телефонное оборудование с батарейным питанием, не способное к сквозному шифрованию, максимальный диапазон беспроводного действия которого на батарейном питании без усиления составляет менее 400 м в соответствии со спецификацией производителя. |
I also have a cordless phone, but I don't like that as much. | У меня еще есть радиотелефон, но он мне не нравится. |
a radio, a cordless phone, a key fob. | радио, радиотелефон, брелок автосигнализации. |
Because you can't slam down a cordless phone. | Потому что ты не можешь грохнуть радиотелефон. |
Enjoy LCD Televisions with 40 interactive TV Channels, Micro DVD components, a full Deluxe Mini Bar and Wi Fi, IDD Cordless telephones for your convenience, air conditioning and 3.2 m high ceilings with ceiling fans. | В вашем распоряжении плоский ЖК-телевизоров с 40 интерактивными каналами, DVD проигрыватель, мини-бар и беспроводной интернет, беспроводной радиотелефон для вашего удобства, кондиционер и потолки высотой 3,2 м с потолочными фенами. |