Another controllable character is Cortex's niece, Nina Cortex. | Другой управляемый персонаж Twinsanity - племянница Доктора Кортекса, Нина. |
The crown discharge is generated by emitting a high-frequency signal from a generator via a controllable electronic key to a matching output transformer, the output windings of which are connected to the primary low-voltage windings of identical plasmotrons. | Коронный разряд создают подачей сигнала высокой частоты от генератора через управляемый электронный ключ на согласующий выходной трансформатор, выходные обмотки которого подключены к первичным низковольтным обмоткам идентичных плазмотронов. |
The first printed work on the airship was "A Controllable Metallic Balloon" (1892), in which he gave the scientific and technical rationale for the design of an airship with a metal sheath. | Первым печатным трудом о дирижаблях был «Аэростат металлический управляемый» (1892), в котором дано научное и техническое обоснование конструкции дирижабля с металлической оболочкой. |
The valve comprises a housing with an inlet pipe, an outlet pipe, a drainage pipe and a valved pipe, and a controllable valve assembly with a bushing, a stem and a valve disc. | Клапан содержит корпус с входным, выходным, отводным и клапанным патрубками и управляемый клапанный блок со втулкой, штоком и клапанной тарелкой. |
The controllable light concentrator relates to lamp-less light emitting diode-based lighting technology and can be used as a lighting device in industrial and domestic conditions, both indoors and outdoors, in order to provide illumination. | Управляемый концентратор света относится к светотехническим безламповым устройствам на базе светодиодов и может быть использован в качестве осветительного прибора в промышленных и бытовых условиях, как в помещениях, так и на открытых площадках для обеспечения освещения. |
Real increases or decreases in requirements, representing the controllable elements in the budget estimates. | Реальное увеличение или сокращение потребностей, представляющее собой контролируемый элемент бюджетных смет. |
It allows the ceasefire to remain intact, while creating a "controllable" conflict in the occupied zone that satisfies the interests of many parties. | Это позволяет сохранять в силе соглашение о прекращении огня, создавая в то же время «контролируемый» конфликт в оккупированной зоне, который отвечает интересам многих сторон. |
Princes of Russ can make controllable revolution of an axis of the Earth for old stable position when North Pole will come on island Elomir near to Greenland. | Князья Руси могут произвести контролируемый переворот оси Земли в старое стабильное положение, когда северный полюс придет на остров Эломир рядом с Гренландией. |
Volume changes reflect real increases and decreases in requirements, representing the controllable element in the budget estimates, including changes in delivery of technical cooperation, outputs and services. | Изменения объема отражают реальное увеличение или сокращение потребностей, представляющее собой контролируемый элемент бюджетных смет, включая изменение объема технического сотрудничества, мероприятий и услуг. |
Controllable flow of the light energy is directed into the skin layer to be treated. | Контролируемый поток световой энергии лазера направляется в слой кожи, подлежащий обработке. |
The body of the device for the controllable displacement of the rotational axle of the wheel in the plane thereof is fastened in the wheel with the aid of mechanical tie rods. | Корпус устройства для регулируемого смещения оси вращения колеса в его плоскости закреплен в колесе с помощью механических связей. |
The wheel is in the form of a disc, and the body of the device for the controllable displacement of the rotational axle of the wheel is formed integrally with the disc of the wheel. | Колесо выполнено в форме диска, корпус устройства для регулируемого смещения оси вращения колеса выполнен за одно целое с диском колеса. |
The reproduction is carried out repeatedly and periodically for a duration which is determined by the advertiser for a controllable time interval. | Воспроизведение осуществляют неоднократно, периодически с продолжительностью, заданной рекламодателем в течение регулируемого промежутка времени. |
16-8.1 Under all operating conditions, including manoeuvring, the number of revolutions, the direction of thrust and, if adjustable, the pitch of the propeller shall be fully controllable from the wheelhouse. | 16-2.7 Сигнал на посту дистанционного управления должен указывать о выполнении поданных команд. 16-8.1 При всех условиях эксплуатации, включая маневрирование, из рулевой рубки должно быть обеспечено полное управление частотой вращения, направлением упора и, если применяется винт регулируемого шага, шагом гребного винта2. |
The invective swirling-type furnace operating method consists in returning the controllable amount of a coal-ash mixture from an ash catcher located behind a combustion to the internal surface thereof. | Способ работы топки включает операцию возврата во внутреннее пространство камеры сгорания регулируемого количества золо-угольной смеси из золоуловителя, установленного за камерой сгорания. |
Global processes were controllable, but it would require effort on the part of the international community, including the multilateral institutions, and the relevant global institutions must be made more democratic. | Глобальные процессы можно контролировать, однако для этого необходимы определенные усилия со стороны междуна-родного сообщества, в том числе многосторонних учреждений, и необходимо еще больше демократизи-ровать соответствующие мировые институты. |
This is a real risk but the situation remains controllable by virtue of the emergence, in the country's recent history, of a human rights culture, as evidenced, for example, in the discussion generated by the proposed establishment of a national human rights commission. | Такая опасность носит реальный характер, но ситуацию все-таки можно контролировать благодаря сформировавшейся в последнее время в стране культуре прав человека, о чем, в частности, свидетельствует обсуждение проекта создания национальной комиссии по правам человека. |
The urges are still controllable. | Побуждения ещё можно контролировать. |
Its power is controllable under the right circumstances. | Его энергию можно контролировать в благоприятных условиях. |
While it is true that globalization is an inevitable phenomenon and that trying to oppose it would be like trying to oppose the law of gravity, it is nevertheless controllable and can be oriented and managed. | Хотя глобализация действительно является неизбежным явлением и попытки воспрепятствовать ей равнозначны непризнанию закона всемирного тяготения, этот процесс, тем не менее, можно контролировать, а также направлять и регулировать его. |