All right, so psychomatic constipation. |
Ну, хорошо, итак, психосоматический запор. |
Peripheral nerve damage, constipation, fatigue, a feeling of weakness and skin rashes can occur. |
Отмечают повреждения периферических нервов, запор, усталость, чувство слабости и кожную сыпь. |
Other health problems caused by the lack of healthy food included severe diarrhea or constipation from the lack of oil and fiber. |
Другие проблемы со здоровьем, вызванные отсутствием здоровой пищи, включали сильную диарею или запор из-за отсутствия жиров и клетчатки. |
You know, been... creative constipation. |
Знаешь, был... творческий запор. |
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush? |
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница? |
Well, some of your medications cause constipation. |
Некоторые из ваших лекарств вызывают запор. |
I can help you with the constipation. |
Если у тебя запор, я могу помочь. |
I'm just bound up inside like constipation! |
У меня что-то заклинило внутри, как запор! |
And there it says as a propaganda, Do you have still constipation? |
И там говорится, в качестве пропаганды: «У вас все еще запор? |
Lot of troubles; vomiting, abdominal swelling, terrible constipation, three weeks without going toilet, and now she's in this... in this condition. |
Большие проблемы: рвота, живот распух, ужасный запор, три недели не ходила в туалет, а теперь она в таком... состоянии. |
I say the constipation's clear up. |
Похоже, запор уже прошел. |
Do you have still constipation? |
Ђ вас все еще запор? |
Always constipation or diarrhea... |
Всегда запор или диарея... |
Functional constipation H. Childhood Functional GI Disorders: Child/Adolescent H1. |
Функциональный запор Н. Функциональные заболевания желудочно-кишечного тракта у детей и подростков H1. |
These symptoms may include a wide variety of phenomena, including altered mood, irritability, depression or euphoria, fatigue, craving for certain food(s), stiff muscles (especially in the neck), constipation or diarrhea, and sensitivity to smells or noise. |
К симптомам продормальной фазы относится широкий спектр явлений: изменение настроения, раздражительность, депрессия или эйфория, утомляемость, тяга к определенным продуктам питания, спазмы мышц (особенно шеи), запор или диарея, чувствительность к запахам или звукам. |
But hypocalcemia could, and the enema we administered to cure his constipation had a high phosphorous load, which could make him transiently hypocalcemic. |
Но недостаток кальция мог бы, и клизма, которую мы поставили, чтобы вылечить его запор, создает высокую нагрузку фосфором, которая могла бы быстро привести к недостатку кальция. |
An association of gastrointestinal symptoms like gastric hyperchlorhydria, dyspepsia, diarrhoea, constipation or alimentary symptoms and rosacea has been suspected, but there is no strong evidence for any relation. |
Предполагается наличие связи между развитием розацеа и желудочно-кишечными симптомами, такими как гипохлоргидрия желудка, диспепсия, диарея, запор, или алиментарными симптомами, но серьезных доказательств относительно какой-либо зависимости получено не было. |
Seven-letter word meaning constipation. |
Слово из семи букв обозначающее запор. |
30cc's Milk of Magnesia, constipation. |
30 кубиков магнезии. У него запор. |
It gives me constipation, So I skip a day sometimes. |
У меня из-за него запор, так что я иногда пропускаю прием. |
This grim face of angelic constipation? |
Угрюмая физиономия ангела, у которого запор? |
The real constipation isn't down there. |
Запор у тебя не там... |
And constipation became occasional irregularity. |
А "Запор" стал "Непроизвольным нарушением пищеварения!" |
I thought bananas gave constipation. |
Правда? А я думал, что от бананов бывает запор. |