Английский - русский
Перевод слова Conscientiousness
Вариант перевода Добросовестность

Примеры в контексте "Conscientiousness - Добросовестность"

Все варианты переводов "Conscientiousness":
Примеры: Conscientiousness - Добросовестность
The conscientiousness of the possessor and the legality of the usufruct are presupposed. Добросовестность владельца и законность узуфрукта презюмируются.
For example, one study showed that conscientiousness and agreeableness correlated about 0.20 with subjective well-being. Например, одно исследование показало, что добросовестность и приятность коррелировали около 0,20 с субъективным благополучием.
Thank you for your conscientiousness, but it's late. Спасибо за вашу добросовестность, но уже поздно.
Costa and McCrae believe that agreeableness and conscientiousness (both of which represent low levels of psychoticism) need to be distinguished in personality models. Таким образом, Коста и Мак-Кро считают, что доброжелательность и добросовестность (которые оба представляют нижние уровни психотизма) должны быть выделены в модели личности.
Many of you know that psychologists now claim that there are five fundamental dimensions of personality: neuroticism, openness to experience, agreeableness, extraversion, and conscientiousness. Многие из вас в курсе, что психологи сейчас выделяют пять основных измерений личности: невротическое состояние, открытость к опыту, готовность к согласию, экстраверсия и добросовестность.
Professionalism, conscientiousness and ability to prioritise, work under pressure and meet deadlines while remaining calm and focused Профессионализм, добросовестность, способность определять приоритеты и работать в стрессовых ситуациях, а также выдерживать необходимые сроки, сохраняя при этом спокойствие и сосредоточенность.
In order to combat terrorism we must develop a universal conscientiousness and sense of unity capable of eradicating this scourge and other tragedies that threaten the very survival of the human species. Для того чтобы одержать победу над терроризмом, мы должны продемонстрировать добросовестность и чувство единства, которые помогут нам искоренить это бедствие и другие трагедии, угрожающие выживанию всего человеческого рода.