Английский - русский
Перевод слова Conquistador
Вариант перевода Конкистадор

Примеры в контексте "Conquistador - Конкистадор"

Все варианты переводов "Conquistador":
Примеры: Conquistador - Конкистадор
In 1532, Spanish conquistador Francisco Pizarro defeated this Incan emperor at the Peruvian highland town of Cajamarca. В 1532, испанский конкистадор Франциско Пизаро Нанес поражение императору Инков в перуанских горном городе Каджемарка.
It was founded on September 5, 1538 by the Spanish conquistador Alonso de Alvarado "and his twenty". Город основал 5 сентября 1538 году испанский конкистадор Алонсо де Альварадо «и его двадцатка».
Local legend states that the conquistador Francisco de Aguirre himself planted the first vines. Местная легенда гласит, что конкистадор Франсиско де Агирре сам посадил первые виноградные лозы.
In 1540, Spanish conquistador Pedro de Valdivia entered Chile and founded the city of Santiago. В 1540 году испанский конкистадор Педро де Вальдивия прибыл на территорию Чили, где основал город Сантьяго.
Let's do this mano y mano, my little conquistador. Давайте сделаем это рука об руку, мой маленький конкистадор.
According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену.
The insane conquistador, Aguirre, is raging through the jungle in search of a golden city that doesn't exist. Этот сумасшедший конкистадор, Агирре, мчится через джунгли в поисках золотого города, который не существует.
The first European in the North Santander territories was the German conquistador Ambrosio Alfinger, who came from Santa Ana de Coro (Venezuela) in 1530 with a troop of adventurers, and invaded the unexplored eastern region of the newly created Governorate of Santa Marta. Первым европейцем на территории Северного Сантандера был немецкий Конкистадор Амброзио Альфингер, которые пришли из Санта-Ана-де-Коро (Венесуэла) в 1530 году с отрядом авантюристов, и вторглись в неизведанный восточный регион вновь созданной провинции Санта-Марта.
Although the conquistador Pedro de Cieza de Leon made mention of these strange hieroglyphs in his book Chronicle of Peru in 1547, it was not until 1927 when the student discovers Xesspe Toribio Mejia, referring to them as sacred paths. Хотя конкистадор Педро-де-де Леон Сьеса упомянул эти странные иероглифы, в своей книге Хронике Перу в 1547 году, не было до 1927 года, когда студент находит Xesspe Торибио Мехия, называя их священном пути.
Conquistador, I am going to tell you the true reason why the inquisitor pits cross against crown. Конкистадор я открою тебе истинную причину того, почему инквизитор ополчился на нас.
Francisco de Orellana, the conquistador. Франциско де Ориана, конкистадор.
Don Hernando is a true conquistador. Дон Эрнандо - истинный конкистадор.
So, like a Spanish conquistador, так, словно испанский конкистадор,
Francisco de Orellana, the conquistador. Франсиско де Орельяна, конкистадор.
Hernando de Soto, the Spanish conquistador, who during 1540-1542, traversed what became the Southeast United States, encountered many different mound-builder peoples, perhaps descendants of the great Mississippian culture. Эрнандо де Сото, конкистадор, прошедший со своими солдатами юго-восток современных США в 1540-1542 гг., встретил многие народности, возможно, относившиеся к Миссисипской культуре.
I know, Conquistador. I know. Я знаю, конкистадор.
I am like Spanish Conquistador. Я как испанский конкистадор.
I know, Conquistador. Я знаю, конкистадор.
Conquistador till the end. Конкистадор до самого конца.
The conquistador noticed the proximity of a nearby hill and knew that it could be a convenient hiding place for his opponents. Конкистадор заметил соседний холм и знал, что это может быть удобным местом для засады.
An example of which is Anguilla participation in Operation Conquistador, a 17-day crackdown organized by the United States Drug Enforcement Administration, designed to disrupt drug trafficking in the source countries and throughout the regional distribution chain, the arrests and seizures results of which were extremely impressive. Примером такого сотрудничества является участие Ангильи в операции «Конкистадор» - организованном Администрацией по контролю за соблюдением законов о наркотиках Соединенных Штатов рейде продолжительностью 17 дней, задача которого заключалась в разрушении структур, занимающихся оборотом наркотиков в странах происхождения наркотиков и всей региональной сети их распространения.