| Being a subtle art connoisseur and deep philosopher, she knew well the scientific problems of the institute, and often directed the researches as experienced scientist. | Тонкий знаток искусства, глубокий философ - она хорошо ориентировалась в научных проблемах, которыми занимался институт, и часто давала направление исследованиям как хорошо подготовленный учёный. |
| Bit of a connoisseur, are we, Ben? | А ты знаток, а, Бен? |
| As a connoisseur of human folly, I thought you impatient to be savouring these delights. | Как знаток человеческих душ, смею предположить, что ты предвкушаешь удовольствие от встречи с ними. |
| Bijapur attracted the period's best musicians and dancers because the king was famous as a great connoisseur and patron of music. | Биджапурский султанат во время правления Ибрагима привлекал лучших музыкантов, художников и танцоров того времени, потому что король был известен как большой знаток и покровитель музыки. |
| The jut of her wristbone, marvel of engineering, holds the secret, and as a connoisseur, he yearns to inspect it at closer quarters, by eye and by touch. | Секрет сокрыт в рельефных очертаниях её запястий, и как истинный знаток, он жаждет изучить их поближе, глазами и наощупь. |
| Pleasant, especially when chance sent me a connoisseur. | И прежде всего приятно, что судьба послала мне ценителя. |
| I've recorded an exclusive mix for Kazan-based resourse GoParty.ru and Midnight Conversations podcast under the surveillance of DJ and electronica connoisseur Emil Bizzar. | Я записал эксклюзивный микс для казанского портала GoParty.ru и подкастов Midnight Conversations по эгидой ди-джея и тонкого ценителя электроники Эмиля Bizzar. |
| But this does look like it could harden a connoisseur. | Но у ценителя на такой наверняка встанет. |
| You're quite a connoisseur. | Барон, а вы, однако, гурман. |
| You're a connoisseur, Miss Hawkins. | Да вы гурман, мисс Хокинс. |
| The Dictionary Connoisseur reserves the right to revise these Terms and Conditions by updating this posting. | «The Dictionary Connoisseur» сохраняет за собой право пересматривать данные Положения и Условия, обновляя это объявление. |
| The Dictionary Connoisseur reserves the right to modify the content and sites of this domain at any time. | «The Dictionary Connoisseur» оставляет за собой право в любое время модифицировать содержимое и сайты этого домена. |
| By accessing and browsing the The Dictionary Connoisseur website, you accept, without limitation or qualification, the Terms and Conditions. | Подключение к веб-сайту «The Dictionary Connoisseur» и поиск информации означает, что вы принимаете, без ограничений и оговорок, Положения и Условия Договора. |
| You should also assume that everything on the The Dictionary Connoisseur site to be copyrighted unless otherwise noted and may not be used without written permission. | Вы также должны допускать, что всё, находящееся на сайте «The Dictionary Connoisseur» является авторским правом, если только нет другого указания, и не может быть использовано без письменного разрешения. |
| In addition, The Dictionary Connoisseur declines all liability for any direct and indirect damages or losses of profit alleged to have been caused by or in connection with the use of this site. | В дополнение, «The Dictionary Connoisseur» отказывается от всякой ответственности за любой прямой или косвенный ущерб или потерю прибыли, якобы причинённые непосредственно этим сайтом или в связи с его использованием. |
| I'm no connoisseur, Obergruppenführer, but I will certainly drink it. | Я не ценитель, оберстгруппенфюрер... Но я его, безусловно, выпью. |
| Only a connoisseur can appreciate true craftsmanship. | Только ценитель может оценить настоящее мастерство. |
| And as a scientist and a connoisseur, I have I have no idea the contents of this remarkable potion. | И как ученый и ценитель, я я понятия не имею что входит в это замечательное зелье. |
| I'm so glad, Dee Dee, that you're a connoisseur of the local specialties. | Ди-Ди, как я рад, что вы ценитель местных блюд! |
| I'm a connoisseur when it comes to eau de toilette. | Я большой ценитель, когда дело доходит до туалетной воды. |