It's like they're congregating here. |
Такое впечатление, как будто они все собираются здесь. |
You can see packs of people congregating in different places, it feels like we're right at the beginning of of it all. |
Видно, что группы людей собираются в разных местах. Похоже, мы приехали к самому началу всего этого. |
The name "whaler" originated in the 19th century, applied by the crews of whaling vessels in the Pacific who saw large sharks of various species congregating around harpooned whale carcasses. |
Англоязычное название whaler (китобой) возникло в XIX веке, его использовали экипажи тихоокеанских китобойных судов, которые наблюдали, как крупные акулы разных видов собираются вокруг туши загарпуненного кита. |
Drier country has large bands congregating that are visible from the air, while in the agricultural regions, bands tend to be smaller. |
В засушливых местах собираются большие группы, которые видны с воздуха, а в сельскохозяйственных регионов, группы, как правило, будут меньше. |
They must have been congregating by the waterfall. |
Скорее всего, они собираются у водопада. |
Congregations meet every other week for the entire Sunday at a member family's farm. |
Конгрегации собираются через каждые две недели в воскресенье на целый день на семейной ферме одного из членов. |
These fanatics are about to barbecue a 2000-year-old vampire in front of the entire congregation. |
Эти фанатики собираются пустить на шашлык 2000-летнего вампира на глазах у всех последователей. |