The condor on top of the shield stretches his wings to symbolize power, greatness and strength of Ecuador. | Кондор с распростёртыми крыльями на верху щита означает мощь, величие и силу Эквадора. |
"Pathé-Marconi Radio" "TelefunKen" "Philco" "Condor" | "Пате Маркони", "Радио Ла", "Телефон Кэн", "Филко", "Кондор". |
In late December 1895, the British launched the so-called Jameson Raid into the Transvaal; this prompted the German Navy to send Condor back to Lourenço Marques in January 1896. | В конце декабря 1895 британцы предприняли т. н. рейд Джеймсона в Трасвааль, что побудило германское военно-морское командование отправить «Кондор» обратно в Лоуренсу-Маркеш в январе 1896. |
123.143. The Executive and Judicial authorities in Uruguay should continue to cooperate to facilitate investigations into serious violations of human rights, including cases of involuntary disappearances that occurred during the era of Operation Condor (Ghana); | 123.143 Исполнительным и судебным органам Уругвая следует продолжать сотрудничать в целях содействия расследованию серьезных нарушений прав человека, включая случаи недобровольного исчезновения, произошедшие в ходе операции "Кондор" (Гана); |
The next three ships, Seeadler, Condor, and Cormoran, were 79.62 m (261 ft 3 in) long at the waterline and had the same overall length as their earlier sister ships. | Следующие три корабля: «Зееадлер», «Корморан» и «Кондор» были 79,62 м длиной по ватерлинии и имели такую же общую длину, как более ранние корабли этого типа. |
How long have you known Condor? | Давно вы знакомы с Кондором? |
Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability. | Кровное родство Кози с Кондором делает его обузой. |
How long have you known Condor? | Давно вы знакомы с Кондором? С Джо? |
Will Condor take long? | Думаешь, с Кондором придется повозиться? |
Notes: 1: Condor's outbound flights from Kilimanjaro to Frankfurt make a stop in Mombasa. | Примечания: 1: Рейсы Condor из Килиманджаро во Франкфурт делают остановку в Момбасе. |
Condor C.I. (1932) 480 hp, compression ignition (diesel), two engines tested and flown. | Condor C.I. (1932 г.) 480 л.с.; вариант с воспламенением от сжатия (дизельный), построено два экземпляра, проходивших наземные и лётные испытания. |
OEM deal with Nissan led to the Elf also being sold badged as a Nissan Atlas and a Nissan Diesel Condor 20/30/35 beginning at this time, followed by the Nissan Atlas Max from 1996 until 2000. | ОЕМ-соглашение с Nissan позволило продавать Elf как модели Nissan Atlas и Nissan Diesel Condor 20/30/35, и начиная с этого момента, они заменили Nissan Atlas Max, производившийся с 1996 по 2000 годы. |
In Fall of 2000, Matrox introduced the G450 chip (codenamed Condor) as a successor to the G400 line. | Осенью 2000 года Matrox представила чип G450 (под кодовым названием «Condor») в качестве преемника G400. |
The Rolls-Royce Condor aircraft piston engine was a larger version of the Rolls-Royce Eagle developing up to 675 horsepower (500 kW). | Роллс-Ройс Кондор (англ. Rolls-Royce Condor) - поршневой авиационный двигатель, представлявший собой увеличенную версию Eagle мощностью 675 л.с. (500 кВт). |
Use your mighty condor wings to carry your master to safety. | Используй свои могучие крылья кондора и вынеси хозяина в безопасное место. |
These included a stylized airplane in flight following a radio navigation system from point to point and a stylized condor. | В их числе была марка со стилизованным изображением самолёта, летящего от одной точки к другой, руководствуясь указаниями радионавигационной системы, а также миниатюра со стилизованным изображением кондора. |
During excavations they have also found the objects from remote mountainous areas and selva: wood, different herbs and seeds, including achiote, cacti, coca seeds, pipes made condor bones that lives inly in the mountains, and etc. | При раскопках также были найдены предметы из отдаленных горных районов и сельвы: дерево, различные травы и семена, в том числе ачиоте, кактусы, семена коки, дудочки из костей кондора, который обитает только в горах и т.п. |
Excepting Condor, there should be seven. | Кроме Кондора. Он седьмой. |
They're the stars of the Great Condor. | Это звёзды Большого Кондора. |