SAINT KITTS AND NEVIS The Honourable Sam CONDOR, Deputy Prime Minister, Minister of Trade & Industry | СЕНТ-КИТС И НЕВИС Г-н Сам КОНДОР, заместитель премьер-министра, министр торговли и промышленности |
"Pathé-Marconi Radio" "TelefunKen" "Philco" "Condor" | "Пате Маркони", "Радио Ла", "Телефон Кэн", "Филко", "Кондор". |
The Supreme Court of Justice has ordered extradition for crimes of enforced disappearance committed during Operation Condor. | Аналогичным образом Верховный суд распорядился о выдаче за преступления насильственного исчезновения, совершенные во время операции "Кондор". |
She ever Condor's girl? | А Кондор за вашей женой ухаживал? |
Seeadler and Condor, meanwhile, had been converted into mine storage hulks after the start of the war. | «Зееадлер» и «Кондор» после начала войны были переделаны в блокшивы для хранения мин. |
How long have you known Condor? | Давно вы знакомы с Кондором? |
Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability. | Кровное родство Кози с Кондором делает его обузой. |
How long have you known Condor? | Давно вы знакомы с Кондором? С Джо? |
Will Condor take long? | Думаешь, с Кондором придется повозиться? |
A revised version, which had a sound that was influenced by the Peruvian song "El Condor Pasa (If I Could)" performed by Simon and Garfunkel, was recorded in December 1978 and released as a single in January 1979. | Окончательный вариант, на мелодию которого заметно повлияла песня «El Condor Pasa (If I Could)» by Simon and Garfunkel, был записан в декабре 1978 года и выпущен в январе следующего года. |
In 2018, the American Ornithology Society announced a partnership with Oxford University Press to publish The Auk: Ornithological Advances and The Condor: Ornithological Applications. | В 2018 году было объявлено о совместных планах AOS и Oxford University Press опубликовать The Auk: Ornithological Advances и The Condor: Ornithological Applications. |
Condor has already based short- and mid-haul operations at the airport and resumed long-haul flights in winter 2013 after a six-year absence. | Condor уже открывала ближне- и среднемагистральные рейсы, а также возобновила дальнемагистральные зимой 2013 года после шестилетнего перерыва. |
In the 1977-1978 race, he rejoined Les Williams and co-skipper Johnston on board Heaths Condor. | В сезоне 1977-78 годов этой же регаты он с Уильямсом и старшим помощником Джонстоном был на борту яхты Heaths Condor. |
Condor III (1923-1927) 650/670 hp, compression ratio 6.5:1, Re-designed connecting rods. | Condor III (1923-1927 г.) 650/675 л.с.; степень сжатия увеличена до 6,5:1; переделаны шатуны; построено 196 шт. |
After years of hard work and dedication, he will receive the highest honor of a Scout, the Condor Badge, in a ceremony at tonight's campout. | После многих лет упорного труда и стремления он получит высшую награду скаута Значок Кондора на церемонии сегодня ночью в лагере. |
You want to do a "Three Days of the Condor" sequel? | Ты хочешь сделать сиквел "Три дня Кондора"? |
They're the stars of the Great Condor. | Это звёзды Большого Кондора. |
It was followed by a second novel by Grady titled Shadow of the Condor, released in 1978. | Затем последовал второй роман Грейди «Тень Кондора», выпущенный в 1978 году. |
In early 1909, unrest broke out in Apia; because Condor was absent, the light cruisers Leipzig and Arcona and Jaguar were sent to suppress the uprising. | В начале 1909 в Апиа вспыхнул мятеж, поскольку «Кондора» там не было на подавления мятежа были брошены лёгкие крейсера «Лейпциг» и «Аркона». |