| The computerization of the payroll constituted the only activity initiated by UNTAC concerning the streamlining and adjustment of the administration structures. | Компьютеризация списков представляет собой тот единственный вид деятельности, который проведен по инициативе ЮНТАК в целях упорядочения и корректировки административных структур. |
| Public sector computerization has been a component of the statistics subprogramme since 1988. | Компьютеризация государственного сектора являлась одним из компонентов статистической подпрограммы с 1988 года. |
| Computerization is seen as a way to improve cooperative business management, administration and governance. | По мнению ФАО, компьютеризация является одним из путей совершенствования управленческих и административных аспектов деятельности кооперативов. |
| Recalling in this context General Assembly resolution 45/109 of 14 December 1990 on the computerization of criminal justice, and that computerization of criminal justice information is a means of improving clearing-house functions in criminal justice systems at the national and international levels, | ссылаясь в этой связи на резолюцию 45/109 Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1990 года о компьютеризации уголовного правосудия, а также тот факт, что компьютеризация информации в области уголовного правосудия является одним из средств совершенствования координационных функций в рамках систем уголовного правосудия на национальном и международном уровнях, |
| The enterprise' nearest plans are computerization of anhydride installations and installations for preparation of pyrogas and plastifiers. | В ближайших планах предприятия - компьютеризация установок фталевого ангидрида, подготовки пирогаза, пластификаторов. |
| The Russian Federation believes that global computerization has opened up extensive prospects for the progressive development of nations and mankind overall. | Российская Федерация полагает, что глобальная информатизация открывает широкие перспективы для прогрессивного развития человека, наций и человечества в целом. |
| The introduction of clerks and computerization would expedite the work of the Court. | Контрактный наем административного персонала и информатизация позволят Суду ускорить свою работу. |
| As for the question of detainees who remained in prison after serving out their sentences, the authorities were endeavouring to put an end to that situation and the computerization of the penitentiary system should help them to do so. | Решая проблему заключенных, остающихся в тюрьме после истечения срока их наказания, власти пытаются покончить с этой практикой, и помочь в этом им должна информатизация пенитенциарной системы. |
| The advent of the information society has led to the computerization of libraries, turning them into modern information centres. | Информатизация общества вызвала активную компьютеризацию библиотек, превращение их в современные информационные центры. |
| Another contributing factor is the acceleration of the computerization of education in rural areas and the central and western regions. | Во-вторых, расширяется информатизация учебного процесса в сельских школах центральных и западных частей страны. |
| Provided direct support to developing countries in more fully implementing the SNA system and facilitated its computerization. | Оказаны прямая поддержка развивающимся странам в деле более полного внедрения системы национальных счетов и содействие переводу ее на компьютерную основу. |
| The computerization of the border posts would make it possible to systematize the preliminary checks on the basis of the List. | Перевод деятельности пограничных пунктов на компьютерную основу позволил бы придать систематизированный характер первичным проверкам, проводимым на основе перечня. |
| Database development and computerization of the questionnaire | Разработка базы данных и перевод вопросника на компьютерную основу |
| It is envisaged that further modifications will allow for full computerization of a number of statistical reports. | Предусматривается, что дальнейшие модификации позволят полностью компьютеризировать ряд статистических докладов. |
| Each type of card is colour-coded and bar-coded, and eventually the bar-coding will allow computerization of the diamond sales system. | Каждый тип удостоверения имеет соответствующий цветовой и штриховой коды, и в конечном счете штриховое кодирование позволит компьютеризировать систему продажи алмазов. |