After all, Leo is not a compulsive liar. | В конце концов, Лео не патологический лгун. |
He's a compulsive liar, that's what they do. | ќн патологический лжец. Ётим они и занимаютс€. |
He's a compulsive liar who is notorious for calling in tips and sending the department on wild goose chases. | Он патологический лжец, печально известный тем, что дает неверную информацию и отправляет отдел искать ветра в поле. |