Английский - русский
Перевод слова Comm

Перевод comm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммуникатор (примеров 10)
No, sir, the request for Kennex came over the comm. Нет, сэр. запрос Кеннекса пришел на коммуникатор.
Looks like his comm's off. Похоже, что его коммуникатор отключен.
This is comm station Epsilon IX calling U.S.S. Columbia. Это коммуникатор станции Эпсилон 9, вызывает Колумбию.
We can't hear you if you take your comm out! Если ты снимешь коммуникатор, мы не услышим тебя!
Why are you turning off the comm? Почему ты выключила коммуникатор?
Больше примеров...
Связь (примеров 27)
He's missed his last two comm windows. Он дважды не вышел на связь.
Only issue is I've lost comm with Beta. Единственная проблема - я потерял связь с Бэта.
If the comm's out, we're getting major ads now. Если связь нарушена, значит, сейчас мы получаем основные рады.
If we go remote, we can lose the control panels, the secondary, tertiary comm systems. Если управляем удалённо, то можно выкинуть панели управления и дублирующую связь.
Think about it, that a Masai warrior on a cellphone in the middle of Kenya has better mobile comm than President Reagan did 25 years ago. Подумайте об этом, у воина Масаи с мобильным телефоном посреди Кении связь лучше, чем у президента Рейгана 25 лет назад.
Больше примеров...
Рации (примеров 6)
[Sabine On Comm] Kanan, Hera's aboard. [Сабина по рации] Кэнан, Гера на борту.
[Hera On Comm] Cloud cover! [Гера по рации] В облака!
He's not answering his comm. И по рации не отвечает.
[Lando On Comm] We should probably make ourselves scarce. [Лэндо по рации] Неплохо бы нам отсюда "испариться".
[comm chirps] will! [шорох рации] Уилл!
Больше примеров...
Рацию (примеров 7)
He left his comm, he packed up his gear. Он оставил рацию, взял свои вещи.
Great. So just get me my comm and I'll make the arrangements. Дай мне рацию, и я обо всём договорюсь.
They didn't take his comm. Они не забрали его рацию.
Rose, stay off the comm. Роза, выключи рацию.
And keep your comm open. И не выключай рацию.
Больше примеров...
Наушник (примеров 3)
I'm not talking to you through the comm. Я говорю с тобой не через наушник.
Owen, we need her comm. Оуэн, нам нужен её наушник.
He's wearing a comm, Carrie. У него наушник, Кэрри.
Больше примеров...
Передатчика (примеров 4)
I'm tracking the location of his comm. Отслеживаю сигнал его передатчика.
Same as the topside comm link. Как и антенна передатчика.
They were tracking you, using the transmitter code from your comm link. Они отслеживали тебя, с помощью закодированного передатчика.
Nate, whatever you did, you just got your comm back up, so listen. Так, Нейт, что бы у тебя ни случилось, я только что восстановил работу твоего передатчика, так что слушай.
Больше примеров...
Комм (примеров 3)
We talk on the comm box. Мы говорим через комм бокс.
Total number of comm. members Общее число членов комм.
Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber (f.k.a. Gulf Office Assoc. per Lo Sviluppo Comm. Ind. e Turis. Fra Gli Stati Arabi del Golfo e la Svizzera) «Мига-мелайшен свисс», палата стран Персидского залива и Африки (она же «Галс офис ассос. пер Ло Свилуппо комм. инд. и Турис». «Фра гли стати араби дель гольфо и ла Свиццера»)
Больше примеров...
Коммутатор (примеров 2)
I'll transfer you to our comm for the address. Я переключу вас на наш коммутатор, вам дадут адрес.
Comm's on, he's just not answering. Коммутатор включен, он просто не отвечает.
Больше примеров...
Связи (примеров 60)
Over the rocket's comm system. С помощью системы связи.
Charlie 101 to Comm. Чарли 101 на связи.
These comm devices are on an encoded frequency. Эти устройства связи работают на секретных частотах.
Could their Comm system have failed? Может у них отказала система связи?
She needs comm access. Ей нужен канал связи.
Больше примеров...
Передатчик (примеров 3)
I've wired your comm transmission to the P.A. System. Я подключил твой передатчик к системе громкой связи.
Now, does he have a comm device or not? Ну что, у него есть передатчик или нет?
Get this comm in your ear. Вставь передатчик в ухо.
Больше примеров...