Английский - русский
Перевод слова Com

Перевод com с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сом (примеров 69)
COM+ System Applications are not supported. Системные приложения СОМ+ не поддерживаются.
Failed to remove listener component from COM+ application. Не удалось удалить компонент прослушивателя из приложения СОМ+.
The reference is the figures given in European Commission proposal COM (97)61 dated 20 February 1997. Базовые параметры содержатся в предложении Европейской комиссии СОМ (97)61 от 20 февраля 1997 года.
COM+ Applications with automatic process recycling enabled cannot be COM+ hosted. Приложения СОМ+ с возможностью повторного использования автоматических процессов не могут быть размещены в СОМ+.
The COM+ Integration service' ' specified in configuration is not in a supported format and could not be started. Ensure that the configuration is correctly specified. Служба интеграции СОМ+ указана в конфигурации в неподдерживаемом формате, и ее запуск невозможен. Проверьте правильность спецификаций конфигурации.
Больше примеров...
Ком (примеров 25)
Why have you activated the com system? Зачем ты активировал ком системы?
Last Friday (on 20 Mar 2009) we have presented Sumno? com on Startup Crash Test 3 - Ukrainian monthly meeting of web-entrepreneurs. Прошлой пятницы (20 марта 2009) ми провели презентацию проекта Сумно? Ком на Startup Crash Test 3 перед аудиторией украинских интернет-предпринимателей.
C dash I dash COM. ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: Це тире И тире КОМ.
He is the founder and currently Chairman of COM DEV International, a leading global designer, manufacturer and distributor of space products and subsystems. В настоящее время он является основателем и председателем компании "КОМ ДЕВ Интернэшнл", ведущего мирового конструктора, производителя и распространителя космической продукции и подсистем.
Patrols have been undertaken to Dare and Uamori and air mobile operations carried out to Liquica and Com. В Даре и Уамори высылались патрули, а в Ликису и Ком - аэромобильные группы.
Больше примеров...
См (примеров 11)
The Agency for Gender Equality, in accordance with its competences, develops an annual "List of priority proposals of the material on the basis of the CoM BiH Work Programme" and accordingly gives its opinion on compliance. Агентство по вопросам гендерного равенства, в соответствии со своей компетенцией, ежегодно разрабатывает "Перечень приоритетных предложений материала на основе программы работы СМ БиГ" и высказывает свое мнение по поводу соответствия.
The Council for Children of BiH was established in 2013 as a professional, inter-sectoral, advisory and coordinating body of the CoM BiH, which is responsible for monitoring the Convention on the Rights of the Child and creating a new Action Plan for children. В 2013 году был создан Совет БиГ по делам детей - профессиональный межсекторальный консультативный и координационный орган СМ БиГ, ответственный за отслеживание осуществления Конвенции о правах ребенка и составление нового плана действий в интересах детей.
The CoM BiH tasked the MHRR to issue the Guidelines for the implementation of the World Programme for Human Rights Education in BiH by September 2014, in accordance with the UN HRC Resolution 15/11 (MHRR). В соответствии с резолюцией 15/11 СПЧ ООН СМ БиГ поручил МПЧБ выпустить Руководящие принципы реализации Всемирной программы образования в области прав человека в БиГ к сентябрю 2014 года (МПЧБ).
In order to implement the international agreements that have been signed and ratified by BiH, the CoM BiH sent a permanent letter of invitation to the special procedures mandate holders and the UN independent experts. (25, 26, 27, 28, 29) В целях выполнения международных соглашений, подписанных и ратифицированных БиГ, СМ БиГ направил постоянное приглашение мандатариям специальных процедур и независимым экспертам Организации Объединенных Наций. (25, 26, 27, 28, 29)
The investment companies Tolead, Unilink Trading, Park-in com and Chengjian Tower are among the main buyers of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo (see annex 93). К числу главных покупателей оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго относятся инвестиционные компании «Тулид», «Юнилинк трэйдинг», «Парк инком» и «Чэнцзянь тауэр» (см. приложение 93).
Больше примеров...
Коммуникационному (примеров 2)
Someone's tapping into a com relay in the Mess Hall. Кто-то пытается подключиться к коммуникационному реле в столовой.
Your freeware media player created a conflict in the com port access. Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту.
Больше примеров...
Коммуникатору (примеров 1)
Больше примеров...
Com (примеров 80)
ComPlus:Entering COM+ activity. ComPlus:Введение действия COM+.
ComPlus:Transaction aborted by COM+ context. ComPlus:Транзакция прервана контекстом COM+.
Utility to configure Service Model integration for COM+ applications - USAGE - Программа для настройки интеграции Service Model для приложений COM+ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ -
A Private Service Number is generated when you subscribe for any of D:)COM's services. That number is associated with a specific service and uniquely identifies both the service and the subscriber. Нет, с D:)COM вы можете звонить на любой телефонный номер, на который вы можете звонить с обычного телефона.
Looks like this happens when some COM+ services ("COM+ Event System", more specifically) are disabled and cannot be started. Вероятно, это происходит, если какие-то сервисы COM+ (а точнее, "Система событий COM+") переведены в режим "отключено".
Больше примеров...
Связи (примеров 62)
Well, you've got Voyager's com frequency. Ну, вы знаете частоту "Вояджера" для связи.
The Flyer's com system is functioning normally. Система связи флаера функционирует нормально.
I'll stay here and run com relay as long as my fuel holds out. Я останусь здесь для поддержки связи насколько мне хватит топлива.
I announced the Delta Flyer's progress over the com 1 1 minutes ago. Я объявила об успехах Дельта флаера по внутренней связи 11 минут назад.
The Founder wants a subspace com link installed in her quarters. Основатель хочет установить у себя в каюте подпространственную линию связи.
Больше примеров...