| Garland, I need to talk to Barbara Colton. | Гарланд, мне надо поговорить с Барбарой Колтон. |
| What do you do, Mr Colton? | Чем Вы занимаетесь, мистер Колтон? |
| I don't have a pen or a piece of paper, but what would you say are your greatest strengths and weaknesses, Colton rhodes? | У меня нет ни бумаги, ни ручки, но что бы ты назвал своими сильными и слабыми сторонами, Колтон Родс? |
| Colton Graham can help us out. | Нам поможет Колтон Грэм. |
| Colton arrives home, and tells his wife Olivia about the giant spiders and tells her they need to leave. | Главный герой Колтон приходит домой и рассказывает своей жене Оливии о гигантских пауках и говорит ей, что им нужно уходить. |
| I'm calling to schedule a counseling session with Jake Colton. | Звоню, чтобы записаться на консультацию с Джейком Колтоном. |
| The episode was written by Andrew Goldberg and directed by Greg Colton. | Эпизод был написан Эндрю Голдбергом и срежиссирован Грегом Колтоном. |
| Come meet your new cousin, Colton. | Идите познакомьтесь со своим маленьким кузеном Колтоном. |
| "Witnessed by Lieutenant James Colton..." | "Засвидетельствованное лейтенантом Джеймсом Колтоном..." |
| In 2000, Allaire acquired Live Software, a company founded by Paul Colton in 1997 and best known for the creation of the first commercial Java Servlet and JSP server, JRun. | В 2000 году Allaire приобрела компанию Live Software, которая была основана Полом Колтоном в 1997 году и стала известна благодаря созданию первого коммерческого сборника Java-сервлетов и JSP-серверу JRun. |
| We should be at Colton's already. | Мы уже должны быть у Колтона. |
| The soldiers all get killed and Olivia kills the spider and drives off in the army truck to try and find Colton. | Солдаты всех убивают, а Оливия убивает паука и уезжает в армейский грузовик, чтобы попытаться найти Колтона. |
| Now do you see why I hate Colton Graham? | Теперь тебе ясно, почему я ненавижу Колтона Грэма? |
| Without a Colton, we cannot get into the Void, we cannot save the future, so... your trip didn't change anything. | Без Колтона нам не попасть в Пустоту, не спасти будущее, так что... твоё путешествие ничего не изменило. |
| Moses is brought into custody, and he agrees to testify against Colton, but the trial is set to take place at the other side of the country. | В это время, Арчи находится под стражей, но при этом соглашается дать свидетельские показания против Колтона, если его будет сопровождать Рик Колтон, но само судебное разбирательство находится в другом конце страны. |