| Besieged by neighbouring Spanish colonists of New Granada, and afflicted by malaria, the colony was abandoned two years later. | Осажденная соседними испанскими колонистами из Новой Гранады и зараженная малярией, шотландская колония была оставлена через два года. |
| After a hurricane destroyed the remaining buildings in 1541, the colony was completely abandoned. | А после урагана 1541 года, уничтожившего большинство построек, колония вовсе была заброшена. |
| No, not until every colony... every individual... every blade of grass is restored. | Нет, пока каждая колония... каждый индивидуум... каждая травинка не будет восстановлена. |
| The Bryma colony - that's the location of the weapons depot. | Колония Брайма - именно там, согласно моим источникам, находится склад оружия. |
| After ancient Greek colony Epidaurum was destroyed by Avars and Slavic invaders in the 7th century, refugees from Epidaurus fled to the nearby island Laas or Laus (meaning "stone" in Greek), from which Ragusa evolved into Dubrovnik. | После того как древнегреческая колония Эпидаурум была разрушена аварами и славянскими завоевателями в VII веке, её жители бежали на близлежащий остров Лаас или Лаус (от греч. λίθoς «камень»), основав поселение Рагуза, нынешний Дубровник. |
| An earlier European settlement on the island, a Dutch colony, formed in 1628, had been wiped out a few months earlier by Spain. | Прежнее европейское поселение, голландская колония, основанная в 1628 году, была уничтожена испанцами пятью месяцами ранее. |
| The first postage stamps used there were sent by Van Diemen's Land, the colony administratively responsible for the settlement. | Первые поступившие там в обращение почтовые марки были присланы с Земли Ван-Димена, колонии, которой было административно подчинено норфолкское каторжное поселение. |
| The area was first settled by Europeans in 1768, when Scottish physician Dr. Andrew Turnbull, a friend of James Grant, the governor of British East Florida, established the colony of New Smyrna. | В 1768 году на территории будущего города появилось первое поселение европейцев, когда шотландский врач Эндрю Тёрнбулл, друг Джеймса Гранта, губернатора Восточной Флориды в 1763-1771 годах, основал колонию Нью-Смирна (рус. |
| The first English settlement was the short-lived Popham Colony, established by the Plymouth Company in 1607. | Первое английское поселение было создано Плимутской компанией в 1607 году. |
| Captain, there is no response from Melona colony. | Капитан, поселение Мелоны не отвечает. |
| Also in 2008, Jay McCarroll launched his own online fashion boutique, The Colony. | Также в 2008 году Джей запустил собственный онлайн бутик The Colony. |
| Colony refers to biological aggregations, as Noda felt like the album had an aggregated atmosphere. | Colony ссылается на биологические скопления, поскольку Нода чувствовал, что у альбома была объединённая атмосфера. |
| The personnel operating the power plant live in a residential complex called T. A. P. S. colony, 19º48'58"N 72º44'35"E/ 19.816ºN 72.743ºE/ 19.816; 72.743 which is a fifteen-minute drive from Boisar, the nearest railway station. | Персонал, работающий на станции, живёт в жилом комплексе называемом «T.A.P.S. colony» (19,816º с.ш. 72,743º в.д.), которая находится в пятнадцати минутах езды от Бойсара, ближайшей железнодорожной станции. |
| Winton (formerly, Merced Colony No. 1, Merced Colony No. 2, and Windfield) is a census-designated place (CDP) in Merced County, California, United States. | Винтон (англ. Winton; ранее - Merced Colony No. 1, Merced Colony No. 2, Windfield) - статистически обособленная местность в округе Мерсед штата Калифорния, США. |
| In 1932, Wood helped found the Stone City Art Colony near his hometown to help artists get through the Great Depression. | В 1932 Вуд основал Каменный город колонию искусств Stone City Art Colony недалеко от своего родного города, целью которой было помочь художникам выжить во время Великой Депрессии. |
| Of course, the colony club is The oldest, most prestigious ladies' club in the city. | Конечно, Колони Клуб - это самый старый, самый престижный женский клуб в городе. |
| You're getting into the colony club? | Ты вступаешь в Колони Клуб? |
| Princess, your colony needs you. | ѕринцесса, ваша колони€ нуждаетс€ в вас. |
| You have a reservation at The Colony. | Я заказала вам столик в "Колони". |
| I am the colony! | я, это колони€! |
| For centuries before the Earth colony arrived. | Несколько веков до прибытия колонистов с Земли. |
| The settlers were carefully chosen to establish the new colony. | Задачей колонистов было первичное обустройство новой колонии. |
| A small town called Nieuw Middelburg was formed, and the fortress Nova Zeelandia was built to protect the small colony. | Центром колонии стал небольшой городок под названием Новый Мидделбург (Nieuw Middelburg), а для защиты колонистов была построена крепость Nova Zeelandia. |
| Our runabouts will take up a defensive position outside the Bryma colony's sensor range. | Наши катера займут оборону за пределами радиуса действия сенсоров колонистов на Брайме. |
| The trilogy describes the struggles of the colonists on Chiron, a habitable world in the Alpha Centauri system, after their colony ship Unity suffers major damage and the survivors are forced to land on the planet in lifeboats. | Автором трилогии является разработчик сюжета игры Майкл Илай, которая описывает борьбу за выживание колонистов Хирона - обитаемой планеты в системе Альфы Центавра, после того как их колониальный корабль «Единство» оказывается критически повреждён, и колонистам приходится совершать посадку в колониальных капсулах. |
| In 1723, aged fifteen, he joined the colony's infantry regiment and quickly rose to the rank of Lieutenant. | В 1723 году, в возрасте пятнадцати лет, он вступил в колониальный пехотный полк и быстро дослужился до звания лейтенанта. |
| Amanda Carter, Mars colony Business Affairs Committee. | Аманда Картер, Марсианский Колониальный Деловой Комитет. |
| Greenland's status as a colony was thus ended by integration into the Danish Realm. | Таким образом, Гренландия утратила свой колониальный статус и была включена в состав Королевства Дании. |
| The colonies had gained responsible government between 1855 and 1890, and while the Colonial Office in London retained control of some affairs, the Governor of the each colony was required to raise their own colonial militia. | Колонии получили своё ответственное правительство в период с 1855 по 1890 годы, и в то время как Колониальный Офис в Лондоне сохранял контроль по некоторым внутренним и внешним делам, губернатор каждой из колоний был ответственен за увеличение численности колониального ополчения (англ. militia). |
| The colonial situation of Gibraltar affects two sovereignties: that of the United Kingdom, as the colonial Power, and that of Spain, since the colony is established in Spanish territory. | Колониальный статус Гибралтара оказывает воздействие на суверенитет двух государств: Великобритании, как колониальной державы, и Испании, на территории которой была создана колония. |