No, if you wants a dog that fetches, you get a collie, you get a sprinter-spaniel. |
Нет, но чтобы за мячом бегал - заведи колли или спринтер-спаниэля. |
Howard Peck, an animal trainer, brought the eight-month-old collie to Hollywood animal trainer Rudd Weatherwax in order to break the animal of uncontrolled barking and a habit of chasing motorcycles. |
Дрессировщик Говард Пек принёс восьмимесячного колли в Голливуд к дрессировщику Радду Уэзервоксу, чтобы отучить животное от неконтролируемого лая и привычки гоняться за мотоциклами. |
Don't get your balls in an uproar, Collie. |
Не тряси шарами, Колли. |
I know about you, Collie. |
Я знаю тебя, Колли. |
In 1895, Bruce joined Albert F. Mummery and Collie in their attempt on Nanga Parbat, but he had to leave early because his army leave was up. |
1895 году Брюс вместе с Альбертом Маммери и Колли (англ. Collie) предпринял попытку восхождения на Нангапарбат, но не успел это сделать, так как его армейский отпуск заканчивался, и нужно было уезжать. |
As with previous Lassie TV versions and several movies dating back to the original Lassie Come Home movie of 1943, the star was Lassie, a trained Rough Collie. |
Как и в предыдущих сериалах и фильмах о Лесси, начиная с оригинального фильма 1943 года «Лесси возвращается домой», в главной роли снималась обученная колли. |
Sam Carraclough, a miner who struggles to earn enough money to feed his family, sells the family's Collie, Lassie, to the Duke of Rudling, whose granddaughter loves the dog, leaving his young son, Joe heartbroken over the loss of his dog. |
Сэм Керраклаф, шахтёр, который старается заработать достаточно денег, чтобы прокормить семью, продаёт колли Лесси герцогу Радлингу, оставив своего маленького сына убитым горем в связи с утратой своего друга. |
He portrayed the fictional collie in the syndicated seasons. |
Эй-эй (Нёу Нёу) изображал вымышленную колли в синдицированных сезонах. |
Jock Gray (Donald Crisp) raises his collie Lassie to be an extraordinary sheep dog and companion. |
Джок Грей воспитал колли Лесси, ставшую замечательной овчаркой и компаньоном. |
In the series, Lassie the collie dog lives near Thunder Mountain with the Turner family. |
В сериале собака породы колли по кличке Лесси живёт возле Гремящей Горы в семье Тернер. |
A prospector named Jonathan Harvey (Paul Kelly), whose faithful companion is a rough collie named Shep, looks after the family of his late partner, Martha Blake (Ann Doran) and her son Tommy (Gary Gray). |
Старатель по имени Джонатан Харви (Пол Келли), хозяин колли по кличке Шеп, заботится о семье своего покойного партнера - Марте Блейк (Энн Доран) и её сыне Томми (Гэри Грей). |
We keep a collie as a pet. |
У нас есть домашний любимец - колли. |
Collie was the fourth round. |
А Колли в четвертом. |
To nip at your heels like a little border collie herding her sheep? |
Кусать тебя за пятки как маленькая колли, пасущая своих овец? |