Английский - русский
Перевод слова Collide

Перевод collide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталкиваться (примеров 10)
I feel some worlds should never collide. Но я считаю, что некоторые миры никогда не должны сталкиваться.
Then, like a traffic accident, stuff begins to randomly collide. Потом, как при автоаварии все начинает сталкиваться наугад.
One unresolved issue with this model is that it cannot explain how the initial orbits of the proto-terrestrial planets, which would have needed to be highly eccentric to collide, produced the remarkably stable and nearly circular orbits they have today. Одной из нерешённых проблем данной модели является тот факт, что она не может объяснить, как начальные орбиты протопланетных объектов, которые должны были обладать высоким эксцентриситетом, чтобы сталкиваться между собой, смогли в результате породить стабильные и близкие к круговым орбиты оставшихся четырёх планет.
Going further, if there are other universes, the theory predicts that every so often those universes can collide. Далее, если другие вселенные существуют, то согласно инфляционной теории, время от времени вселенные могут сталкиваться.
Causing or leaving derelicts in outer space could also risk the further production of space debris when active or inactive satellites subsequently collide. Генерирование же или оставление брошенных предметов в космическом пространстве могло бы таить в себе и риск дальнейшего образования космического мусора, когда потом будут сталкиваться действующие или бездействующие спутники.
Больше примеров...
Столкнуться (примеров 11)
"two worlds will collide." Какое? "Два мира столкнуться."
I think Kane is causing two different air pressure systems to collide so he can make... TORNADOES! Кажется, Кейн заставляет две области с разным атмосферным давлением столкнуться чтобы сделать... торнадо!
Fate caused us to collide. Судьба заставила нас столкнуться.
If both held their courses then they would collide in 9 seconds and catastrophe would be inevitable. Если бы оба продолжали двигаться тем же курсом, через 9 секунд они должны были столкнуться и катастрофа была бы неизбежна.
Two worlds were about to collide. Два мира готовы столкнуться друг с другом.
Больше примеров...
Столкновения (примеров 9)
What criteria would be used for assessment of fault when two satellites collide? Какими критериями следовало бы руковод-ствоваться при оценке вины в случае столкновения двух спутников?
You should always handle magnets with caution and never let them collide together. В любом случае с магнитами нужно обращаться осторожно и по возможности никогда не допускать их столкновения.
The location where these two winds collide produces a strong shock front that can cause radio, X-ray and possibly synchrotron radiation emission. Место столкновения двух звездных ветров создает сильный фронт ударной волны, способный влиять на радио-, рентгеновское и, возможно, синхротронное излучение от двойной системы.
The galaxies that we're seeing colliding today Most of them have been bound and destined to collide For upwards of 10 - 15 billion years Галактики, что мы видим сегодня, сближаются, находятся на расстоянии в 10 млрд. св.лет, но этого недостаточно для столкновения.
My journey began in 1971 when I witnessed two oil tankers collide beneath the Golden Gate, and a half a million gallons of oil spilled into the bay. Моё путешествие началось в 1941, когда я стал свидетелем столкновения двух нефтяных танкеров под Золотыми Воротами, полмиллиона галлонов нефти растеклось по заливу.
Больше примеров...
Сталкиваем (примеров 2)
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
We collide them inside giant detectors. Мы сталкиваем их внутри гигантских детекторов.
Больше примеров...
Сольются (примеров 3)
Within 400 million years, the Antennae's nuclei will collide and become a single core with stars, gas, and dust around it. В ближайшие 400 миллионов лет ядра галактик Антенны сольются и станут единым ядром, состоящим из звёзд, газа и пыли.
When Andromeda and the Milky Way collide That's going To be the biggest collision that the Milky Way has seen Когда Андромеда и Млечный Путь сольются, это будет самый большим слиянием, известным нашей галактике.
When the two finally collide, the neutron star and red giant core will merge. Когда они, наконец, столкнутся, нейтронная звезда и ядро красного гиганта сольются.
Больше примеров...
Collide (примеров 7)
Worlds Collide is the sixth studio album from Finnish metal band Apocalyptica, released on 14 September 2007. Worlds Collide - шестой студийный альбом финской метал-группы Apocalyptica, выпущенный 14 сентября 2007 года.
When Two Worlds Collide is an album by Jerry Lee Lewis, released on Elektra Records in 1980. When Two Worlds Collide - студийный альбом американского Джерри Ли Льюиса, выпущенный в 1980 году на лейбле Elektra Records.
While never officially released, songs such as "Don't Let Go" and "When Two Hearts Collide" have circulated as bootleg recordings. Хотя официально материал не выпущен, но такие песни, как Don't Let Go и When Two Hearts Collide имеют отношение к нему в качестве бутлег записей.
Christy played drums on their debut album, The Fragile Art of Existence (1999) and When Man and Machine Collide, an incomplete album that is yet to be released. Кристи играл на барабанах на их дебютном альбоме The Fragile Art of Existence (1999) и так не вышедшем в свет When Man and Machine Collide.
He has also collaborated with Benny Benassi, on the song "Love and Motion", and American singer Jes Brieden on the song "As We Collide". Он также сотрудничал с Benny Benassi, с песней «Love and Motion» и американской певицей Jes Brieden на песню 'As We Collide'.
Больше примеров...
Столкновении (примеров 11)
If you can get something to about 150 million degrees, things will be rattling around so fast that every time they collide in just the right configuration, this will happen, and it will release energy. Если удастся получить температуру примерно в 150 миллионов градусов, частицы будут перемещаться с такой скоростью, что при каждом их столкновении в нужной нам конфигурации, произойдёт реакция и высвобождение энергии.
Nearly 50 million volts of electricity accelerate these atoms towards the target so that when they collide, they are travelling at 67 million miles an hour. Ќапр€жение почти в 50 миллионов вольт ускор€ет эти атомы, движущиес€ к цели, так, что при столкновении их скорость составл€ет 67 миллионов миль в час.
The laws of celestial mechanics dictate that when two objects collide there is always damage of a collateral nature. Законы небесной механики гласят, при столкновении двух объектов неизбежен ущерб побочного характера.
Not one, but four colossal particle detectors have been installed around the ring to take pictures of what happens when protons collide. Не один, а сразу четыре огромных детектора установлены вокруг кольца, чтобы получить снимки то, что произойдёт при столкновении протонов.
As they collide, the particles shatter exposing bright new faces of ice that catch the sunlight. При столкновении они разлетаются на куски, образуя новые грани, которые и отражают солнечный свет.
Больше примеров...