Overfishing has severely impacted prized species like tuna, cod and swordfish. | Перелов наносит серьезный ущерб таким пользующимся популярностью видам, как тунец, треска и меч-рыба. |
the cod wouldn't cooperate. | Вообще-то, треска не объединяется в группы |
One cod, one halibut. | Одна треска, один палтус. |
Around Christmas, the Arctic cod swims down from the Barents Sea to spawn, and this fresh cod ("skrei"), served with its own liver and roe, is a rustic speciality drawing huge crowds of locals to all the seafood restaurants in town. | В Рождественское время арктическая треска приплывает из Баренцева моря на нерест, и эта свежая треска, которую подают с собственной печенью и икрой, является деревенским деликатесом, который привлекает толпы местных жителей в городские ресторанчики морепродуктов. |
And the cod are there because they are feeding on all the copepods and amphipods. | А треска водится там потому, что она питается ракообразными. |
Have different primary and shipping your order, COD is not available. | Имеют разные первичные и доставки вашего заказа, ХПК не доступна. |
The applied measures include the BOD and chemical oxygen demand (COD) emissions as parameters for water quality. | Применяемые показатели включают в себя сбросы в единицах БПК и химического потребления кислорода (ХПК) в качестве параметров для качества вод. |
Emissions could be measured in terms of BOD and chemical oxygen demand (COD), among others; | Выбросы могут измеряться, в частности, с точки зрения БПК и химического потребления кислорода (ХПК). |
The PRTR Protocol instead identifies a number of important groups of substances, such as COD, AOX, phenols, PM10, dioxins, PAHs, cyanides, fluorides, NMVOCs, PFCs and HCFCs, as well as key individual pollutants. | В Протоколе о РВПЗ, наоборот, определен ряд важных групп веществ, таких, как ХПК, АОГ, фенолы, ТЧ10, диоксины, ПАУ, цианиды, фториды, НМЛОС, ПФУ и ГХФУ, а также основные индивидуальные загрязнители. |
(b) Plant performance indicators: reduction in Biological Oxygen Demand (BOD5), Chemical Oxygen Demand (COD) and Total Suspended Solids (TSS); | Ь) показатели эффективности очистных установок: сокращение показателей биологической потребности в кислороде (БПК5), химической потребности в кислороде (ХПК) и общего содержания взвешенных веществ (ОВВ); |
COD was catastrophic injury to the heart due to gunshot wound. | Причина смерти - фатальное повреждение сердца от огнестрельного ранения. |
Copious quantities of river water in his lungs and stomach confirms - COD as drowning. | Большое количество речной воды в его лёгких и желудке подтверждает, что причина смерти - утопление. |
Then that's your COD. | Так что вот она твоя причина смерти. |
COD is as expected. | Причина смерти, как и ожидалось. |
Burke needs a COD tonight. | Берку нужна причина смерти сегодня |
Firstly, one of the data sources used in the CoD study is the HRD. | Во-первых, одним из источников данных, используемых при изучении СЛЗ, является РВБ. |
The CoD study also provides the price of a day treatment. | Исследование СЛЗ позволяет также получить информацию о цене амбулаторного лечения. |
In the CoD study, this problem was solved by subtracting the total costs that could be assigned to diseases from the total costs of hospital care determined on the basis of data from health insurances. | В исследовании СЛЗ эта проблема решается путем вычета общей суммы расходов, которые можно связать с лечением конкретных заболеваний, из общей стоимости больничного лечения, рассчитанной на основе данных медицинского страхования. |
Secondly, the CoD study is performed once in 5 years and published about two years after the end of the year of review. | Во-вторых, исследования СЛЗ проводятся каждые пять лет и публикуются по отношению к обследуемому году с двухлетним опозданием. |
A sensitivity analysis showed that weighting with information from the CoD and with "days of hospitalization" gave very similar results. | Анализ чувствительности показал, что взвешивание на основе информации исследования СЛЗ и продолжительности госпитализации дает схожие результаты. |
The most complete and faithful copies of the illustrations are the pen drawings in a 17th-century manuscript from the Barberini collection (Vatican Library, cod. | Наиболее полная и достоверная копия иллюстраций - карандашные рисунки в манускрипте XVII века из коллекции Барберини (Ватиканская библиотека, cod. |
Then angle APB is the arithmetic mean of the angles AOB and COD. | Тогда угол АРВ является средним арифметическим углов АОВ и COD. |
We make absolutely no account nor COD. | Мы никак не отражены ни COD. |
Good, that, cosquete walks loose, to see if it buys répido decent equipment and it is united to the COD. | Хорошо, то, cosquete гуляет свободно, для того чтобы увидеть если оно покупает répido пристойным оборудованием и оно соединено к COD. |
Cp*RuCl(PPh3)2, Cp*Ru(COD) and Cp* are commonly used ruthenium catalysts. | В качестве катализаторов обычно используют Cp*RuCl(PPh3)2, Cp*Ru(COD)and Cp*. |