No, cobalt 60's something you'd use to make a dirty bomb. |
Нет, кобальт 60 используется для грязной бомбы. |
As to the colors, the background of this carpet is dark-brown or dark cobalt. |
Что касается цветов, то на фоне этого ковра темно-коричневый или темный кобальт. |
Whoever picks up, give them the emergency contact protocol - cobalt seven. |
Тому, кто поднимет трубку, назови протокол экстренной связи - кобальт семь. |
And here, in the middle are the most stable atoms of all, nickel, cobalt and iron. |
И здесьв середине являются самыми устойчивыми атомами всех, никель, кобальт и железо. |
It says here cobalt can cause rashes, dizziness, and stomach problems. |
Здесь сказано, что кобальт может вызыват сыпь, головокружение, и проблемы с желудком. |
Seawater contains many minerals, such as gold, magnesium and cobalt. |
Морская вода содержит множество минералов, как-то золото, магний и кобальт. |
The invention relates to a method for processing lateritic (oxidised nickel) ore, containing nickel, cobalt and iron. |
Изобретение относится к способу переработки латеритных (окисленных никелевых) руды, содержащих никель, кобальт и железо. |
Kensi, why don't you and Deeks focus on this routing information, st where this cobalt 60 came from. |
Кензи, почему бы вам с Диксом не сфокусироваться на информации о маршрутах, чтобы выяснить, откуда пришел кобальт. |
In the year 2029, chemical elements such as oxygen, carbon, gold, molybdenum, and cobalt were continually disappearing from Earth. |
2029 год, внезапно из Земли стали исчезать важные элементы, такие, как кислород, углерод, золото, молибден и кобальт. |
When cobalt is replaced by another metal or hydrogen, the name changes accordingly, as in ferrobamic acid or hydrogenobamic acid. |
Когда кобальт заменяется на другой металл или водород, имя соответственно меняется, как в ферробамовой кислоте или гидрогенобамовой кислоте. |
Regulations concerning fuel oils, nickel, chromium and cobalt; |
установление нормативов на топливо, никель, хром и кобальт; |
About 31 tons of dust containing heavy metals such as cobalt, chromium, cadmium, nickel, arsenic, and others, are emitted annually. |
Ежегодно происходят выбросы около 31 т пыли, содержащей такие тяжелые металлы, как кобальт, хром, кадмий, никель, мышьяк и другие. |
Some experts pointed out that price volatility was strong even for commodities that were not traded on exchanges, including cadmium, rhodium and cobalt. |
Некоторые эксперты указывали, что неустойчивость цен была весьма значительной даже в отношении сырьевых товаров, которые не являются предметом сделок на бирже, включая кадмий, родий и кобальт. |
According to the current register, there are 193 radioactive lightning rods in Republika Srpska that contain cobalt 60 at standard radioactivity level, ranging from 3.7 to 7.4 GB, or 152 whose half-life is 13 years. |
Согласно имеющемуся реестру в Республике Сербской существует 193 радиоактивных стержневых молниеотвода, содержащих кобальт 60 со стандартным уровнем радиоактивности в диапазоне от 3,7 до 7,4 GB, у 152 из которых период полураспада составляет 13 лет. |
They are occupying our country, waging war against us and stripping our soil of the diamonds, gold, cobalt and prized lumber that their countries do not have. |
Они оккупируют нашу страну, ведут против нас войну и расхищают из нашей земли алмазы, золото, кобальт и ценные породы древесины, которые отсутствуют в их странах. |
There is "conflict timber" in West Africa as well, and "conflict cobalt" in Central Africa. |
В Западной Африке существует также «конфликтный лес», а в Центральной Африке - «конфликтный кобальт». |
Despite their vulnerability, least developed countries as a group account for a significant share of the world's strategic minerals, including oil, gas, coal, gold, silver, diamonds, bauxite, cobalt, uranium, coltan and many more. |
Несмотря на уязвимость наименее развитых стран как группы, на их долю приходится значительная часть мировой добычи стратегических полезных ископаемых, включая нефть, газ, уголь, золото, серебро, алмазы, бокситы, кобальт, уран, колтан и многое другое. |
(Particulate matter as a surrogate for antimony, cobalt, manganese, nickel, and selenium) |
(Твердые частицы обозначают сурьму, кобальт, марганец, никель и селен) |
Some material recovery and recycling processes also result in the recovery of materials such as steel, aluminium and magnesium, tin, cobalt, lead and plastics. |
В рамках некоторых процессов рекуперации и рециркуляции также осуществляется рекуперация таких материалов, как сталь, алюминий и магний, олово, кобальт, свинец и пластмассы. |
Type 1 metals included cerium, neodymium, titanium, cobalt, niobium, zirconium, rare earth elements plus yttrium and high field strength elements, which are inversely correlated with manganese/iron. |
К металлам первого типа были отнесены церий, неодим, титан, кобальт, ниобий, цирконий, редкоземельные элементы, а также иттрий и сильнополевые элементы, которые отрицательно коррелируют с марганцем/железом. |
Alloyed steels, which are sometimes also called special steels and may be considered specialty products, contain small portions of alloying elements such as chromium, cobalt, manganese, molybdenum, nickel, niobium, silicon, tungsten or vanadium. |
Легированные стали, которые иногда именуют также специальными сталями и которые могут рассматриваться в качестве специализированных материалов, содержат небольшие добавки легирующих элементов, таких, как хром, кобальт, марганец, молибден, никель, ниобий, кремний, вольфрам или ванадий. |
It was a land of huge natural resources from which they should benefit. Currently, there was nickel and cobalt; in the future there would perhaps be oil and gas reserves discovered through the exploration of the continental plateau. |
Их земля обладает колоссальными запасами природных ресурсов, на которых они могут строить свое благополучие, а именно никель и кобальт в настоящее время и возможно в будущем нефть и газ, которые были открыты в результате поисковых работ на континентальном шельфе. |
Cobalt is the command code to initiate evac from the LA Basin. |
Кобальт - это код приказа начать эвакуацию из района Лос-Анджелеса. |
Cobalt is also used in the electrical, communications, aerospace, and engine and tool manufacturing industries. |
Кобальт используется также в электротехнике, связи, аэрокосмической промышленности, производстве двигателей и инструментов. |
Mariusz Wistrom is known operative of Cobalt. |
Мариуш Вистром известен под кодовым именем Кобальт. |