| Some experts pointed out that price volatility was strong even for commodities that were not traded on exchanges, including cadmium, rhodium and cobalt. | Некоторые эксперты указывали, что неустойчивость цен была весьма значительной даже в отношении сырьевых товаров, которые не являются предметом сделок на бирже, включая кадмий, родий и кобальт. |
| I do not want to start talking about products thrown away just before going into production, such as Cobalt OS, or the Foleo... | Я не хочу, чтобы начать говорить о продуктах выбрасывается только перед входом в производстве, таких как кобальт, или сделать Foleo... |
| I was thinking cobalt. | Я думала, кобальт. |
| Marine cyanobacteria have been used in bioremediation of wastewater, especially in the removal of industry-derived substances such as phenol, calcium and chloride from factories processing bones, heavy metals including cobalt and cadmium, and melanoidin pigments found in distillery effluents. | Морские цианобактерии используются в биоремедиации сточных вод, особенно в удалении таких веществ промышленного происхождения, как фенол, кальций и хлорид, тяжелые металлы, включая кобальт и кадмий, и меланоидиновые пигменты, обнаруживающиеся в сточных водах перегонных заводов. |
| You may know him as Cobalt. | Тебе он может быть известен под именем Кобальт. |
| Each of the two areas is comprised of clusters of cobalt crust blocks which are arranged in accordance with paragraphs 2 and 4 of regulation 12. | Каждый из двух районов состоит из групп блоков кобальтовых корок, скомпонованных в соответствии с пунктами 2 и 4 правила 12. |
| With the money it costs to build one nuclear aircraft carrier, it would be possible to buy 3,500 to 4,000 pieces of nuclear magnetic resonance equipment for diagnoses, or 20,000 cobalt pumps for cancer treatment. | На средства, которые необходимы для постройки одного авианосца с ядерным оружием на борту, можно приобрести 3500-4000 комплектов диагностического оборудования, основанного на принципе отражения ядерного магнитного резонанса, или 20000 кобальтовых насосов для лечения рака. |
| Such blocks shall be arranged in two groups of equal estimated commercial value and each such group of cobalt crust blocks shall be arranged by the applicant in clusters, as set out in paragraph 3 above. | Такие блоки компонуются в два комплекта равной предположительной коммерческой ценности, и каждый из этих комплектов блоков кобальтовых корок разбивается заявителем на группы, как указано в пункте З выше. |
| Just think, captain, less than one ounce of antimatter here is more powerful than 10,000 cobalt bombs. | Только подумать, капитан, одна унция антиматерии мощнее чем 10000 кобальтовых бомб. |
| The invention relates to methods for extracting nickel and cobalt from ores and can be used for processing oxidised nickel and cobalt ores. | Изобретение относится к способам извлечения никеля и кобальта из руд и может быть использовано при переработке окисленных никелевых и кобальтовых руд. |
| I'll put the cobalt blue out right away. | Я развешу кобальтовый синий прямо сейчас. |
| You can use the cobalt rods for this? | Вы будете использовать для этого кобальтовый штырь? |
| 5.5-millimeter cobalt chrome rod and alternating cross connectors. | Кобальтовый хромированный стержень на 5,5 мм и кросс-коннекторы. |
| Cobalt blue, azure, Prussian blue. | Кобальтовый, лазурный, берлинскую лазурь |
| Cambridge, cobalt, indigo, teal. | Кембриджский синий, кобальтовый, индиго, сине-зеленый. |
| I'm told Iniko's investing in cobalt mines. | Говорят, Инико инвестирует в кобальтовые шахты. |
| You can use the cobalt rods for this? | Ты используешь кобальтовые стержни? |
| While searching for Peach, Mario and Luigi locate their younger selves, and agree to locate the crystal shards, which are remnants of the Cobalt Star which had been shattered during Peach's journey. | Во время поисков Пич, Марио и Луиджи находят маленьких себя, и соглашаются вместе искать осколки Кобальтовой звезды, которая была разрушена во время путешествия Пич. |
| She's had cobalt. | Ей делали лучевую терапию кобальтовой пушкой. |
| They were published by Shueisha under their Cobalt label. | Книги были изданы Shueisha под маркой Cobalt. |
| Because it is built on Squeak/Croquet, Open Cobalt is a purely object-oriented programming system that allows for significant flexibility in its design and implementation. | Так же как и Squeak/Croquet, Open Cobalt чисто объектно-ориентированная система, допускающая гибкость своего дизайна и реализации. |
| In early 2007, 98,000 Cobalt coupes from the 2005-06 model years were recalled after it was discovered they did not meet federal safety requirements because of a lack of adequate padding in a specific area of the vehicle's trim. | В начале 2007 года 98,000 машин Cobalt купе были отозваны, после того, как выяснилось, что они не соответствуют принятым в США федеральным требованиям по безопасности. |
| Open Cobalt is both an end-user application and full featured software development environment for creating a rich network of end-user created interlinked virtual worlds. | Open Cobalt это и программа для пользователя и полностью снабженная среда разработки для создания связанных друг с другов виртуальных миров, созданных пользователями. |
| Ever since developers have tried to keep the Cobalt project alive. | С тех пор разработчики стараются поддерживать продукты Cobalt. |