| So... tell her I was inept, or coarse or beyond ugly. | Тогда... скажите ей, что я неподходящий, или грубый, или уродливый. |
| Baars gained some support amongst the poor as his coarse, down-to-earth style of rhetoric could easily be identified with by people who spoke in the same manner. | Баарс получил некоторую поддержку среди бедных, так как его грубый стиль риторики легко отождествлялся с людьми, которые говорили в том же порядке. |
| Buy coarse rye bread, then. | Тогда купите грубый ржаной хлеб. |
| Can't be too fine, can't be too coarse. | Не мелкий, не грубый. |
| can't be too coarse you are squared away | Не мелкий, не грубый. Граймзи, ты всегда во всеоружии. |
| There are large uncertainties in the emissions inventories of the primary PM components, especially with respect to the coarse PM fraction, and of some PM precursors. | Кадастры выбросов ряда прекурсоров ТЧ и выбросов компонентов первичных ТЧ характеризуются значительной степенью неопределенности, в особенности в отношении фракции крупнодисперсных ТЧ. |
| A wide range of non-fatal health effects was linked with exposure to fine and coarse fractions of PM. | Широкий круг факторов негативного, но не смертельного воздействия на здоровье человека увязывается с воздействием тонко- и крупнодисперсных фракций ТЧ. |
| Mr. E. Pisoni (Italy) presented a study on modelling health benefits due to coarse PM (PM10) control policies in Northern Italy using a multi-objective optimization method. | Г-н Е. Писони (Италия) представил исследование о моделировании преимуществ для здоровья человека, возникающих в результате проведения политики ограничения выбросов крупнодисперсных ТЧ (ТЧ10) в северной части Италии, с использованием многоцелевого метода оптимизации. |
| There was greater evidence pointing towards fine particles (PM2.5) as a relevant indicator than towards coarse particles (PM10). | Основные массивы данных показывают, что соответствующие симптомы объясняются воздействием тонкодисперсных (ТЧ 2,5), а не крупнодисперсных (ТЧ 10) частиц. |
| New developments in nitrate chemistry: Investigate coarse nitrate formation in dust and sea salt particles (MSC-W); | а) новое в области химических процессов с участием нитратов: изучение процесса образования крупнодисперсных частиц нитратов в частицах пыли и морской соли (МСЦ-З); |
| In contrast, the increase is diminished for coarse woody debris, and the decrease is accelerated for soil organic carbon. | В свою очередь увеличение снижается в случае крупных древесных остатков, а уменьшение ускоряется в случае почвенного органического углерода. |
| Dose-response functions for soiling, defined as loss of reflectance, include the effect of coarse particulate matter (PM10). | В функциях "доза-реакция" в отношении загрязнения материалов, которое определяется в качестве снижения их отражающей способности, учтено воздействие крупных твердых частиц (ТЧ10). |
| Threshold levels for effects of coarse particulate matter (PM10) on materials were identified for soiling of materials based on dose-response functions developed by ICP Materials. | Пороговые уровни воздействия крупных твердых частиц (ТЧ10) на материалы были выявлены для загрязнения материалов на основе использования функций "доза-реакция", разработанных МСП по материалам. |
| Reducing the protein to a coarse metric such as secondary structure elements (SSEs) or structural fragments can also produce sensible alignments, despite the loss of information from discarding distances, as noise is also discarded. | Представив белок в виде крупных частей, таких как элементы вторичной структуры (SSEs) или другие структурные фрагменты, тоже можно получить разумное выравнивание, несмотря на потерю информации от неучтенных расстояний, так как не будет учитываться и шум от них. |
| The separation of the gas and coarse sand fractions is performed on condition that the intake liquid is rotated half circle. | Сепарация газа и крупных фракций песка происходит при повороте всасываемой жидкости на 180 градусов. |