Английский - русский
Перевод слова Coachman

Перевод coachman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кучер (примеров 19)
Your coachman made a leisurely ride of it, I see. Ваш кучер сделал неспешно прокатиться, я вижу.
The horses will turn into mice, coachman into rat and coach into pumpkin. Лошади снова станут мышами, кучер крысой, а карета тыквой.
Your coachman made a leisurely ride of it, I see. Я смотрю, ваш кучер не очень-то торопился.
The coachman, the horse and me. Кучер, лошадь и я.
She recalled hearing the name "Wills or Wells", and as she had seen through the window a coachman she recognised, thought she had been held on the Hertford Road. Она вспомнила, что слышала имя «Уиллс» или «Уэллс», а также то, что кучер, которого она увидела в окно чердака, думал, что пленницу удерживают в доме на Хертфорд-Роуд.
Больше примеров...
Извозчик (примеров 11)
"The coachman that yesterday took..." "Извозчик, который вчера довез..."
You're not a coachman anymore, you're a prince! Вы больше не извозчик, вы принц!
The only one remaining is the old coachman. Единственный оставшийся - старый извозчик.
Coachman, take me to the station. Извозчик, на вокзал.
Besides, no coachman will dare take you there your horse needs a rest for several days. К тому же, ни один извозчик не согласится вас отвезти, а вашей лошади нужна передышка на несколько дней.
Больше примеров...
Ямщик (примеров 2)
Coachman, do not ride horses. Ямщик, не гони лошадей.
"New Hermitage-1" has recently obtained an etude (oil on canvas, 26 x 20 cm) for "The Old Coachman", a portrait from the series produced in the 1890s, which is one of the finest samples of the 19th-century portrait painting. Музей - галерея "Новый Эрмитаж 1" недавно приобрела этюд (х., м., 26х20) к картине "Старый ямщик" серии 1890-х гг., который является прекрасным образцом портретной живописи XIX столетия.
Больше примеров...