| Your co-worker returns from maternity leave anxious to share with you a photo of her newborn baby who happens to look like this. | Твоя коллега возвращается из декретного отпуска Страстно желая показать тебе фото ее новорожденного ребенка Который выглядит как-то так. |
| My co-worker wanted to get home for dinner, though. | Мой коллега хотел успеть домой к ужину, но... |
| She is your co-worker, why would I be nervous? | Она твоя коллега, почему я должна нервничать? |
| I am just a co-worker who would do anything for any of you at any time. | Я для вас теперь просто коллега, который готов сделать что угодно, когда угодно для любого из вас. |
| She's a co-worker. | Она - моя коллега. |
| My co-worker, Jack, may he rest in peace, he worked here as a farmhand. | Мой сотрудник, Джек, земля ему пухом, он работал тут как батрак. |
| My co-worker, Dr. Stiller, and I... would like to make a statement regarding the simulation model. | Мой сотрудник, доктор Штиллер, и я хотели бы дать некоторые сведения о нашей имитационной модели. |
| Your co-worker's story was true. | Ваш сотрудник не врал. |
| James Lynch, your co-worker. | Джеймс Линч, ваш сотрудник. |
| Max (Maury Sterling) sees Dar talking to O'Keefe and sends video footage to Carrie, though a co-worker reports him for using a phone in a forbidden area. | Макс (Мори Стерлинг) видит, как Дар говорит с О'Кифом, и отправляет видео Кэрри, хотя сотрудник стучит на него за использование телефона в запрещённой зоне. |
| Was supposed to pick up Roni Sanchez, a co-worker, for dinner. | Должна была подобрать Рони Санчеса, Сослуживца, на ужин. |
| What about your friend, co-worker? | Что насчет твоего друга, сослуживца? |