Английский - русский
Перевод слова Clinton

Перевод clinton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клинтон (примеров 761)
Clinton held the line against these excesses as well. Клинтон также боролся с этими крайностями.
"Clinton Joseph Davisson and George Paget Thomson for their experimental discovery of the diffraction of electrons by crystals". Физика - Клинтон Джозеф Дэвиссон и Джордж Томсон - «За экспериментальное открытие дифракции электронов на кристаллах».
The Secretary of State of the United States of America, The Honourable Hillary Rodham Clinton, represented one of two States delivering special messages during the opening ceremony. Государственный секретарь Соединенных Штатов Америки, достопочтенная Хиллари Родэм Клинтон, представила одно из двух государств, которые выступили со специальными посланиями в ходе церемонии открытия.
Well, I was thinking maybe we'd go up to Clinton Lake? Я тут подумал, может сходим на озеро Клинтон?
By selecting his primary opponent, Hillary Clinton, as his Secretary of State, and reaching across party lines to retain Robert Gates as Secretary of Defense, he showed openness to strong subordinates. Выбрав министром иностранных дел одного из своих главных оппонентов, Хилари Клинтон, и уговорив свою партию оставить Роберта Гейтса на посту министра обороны, он показал открытость в отношении сильных подчинённых.
Больше примеров...
Клинтона (примеров 438)
The Clinton Administration has placed substantial emphasis on increasing educational opportunities for minorities in the United States. Администрация Клинтона уделяет значительное внимание расширению образовательных возможностей для меньшинств в Соединенных Штатах.
And an hour later he shanks Clinton. И через час он кокнул Клинтона.
Fourthly, Kuwait highly appreciates the role played by the co-sponsors of the peace process in the Middle East, especially that of the President of the United States, Bill Clinton, as well as that of the European Union. В-четвертых, Кувейт высоко оценивает роль коспонсоров ближневосточного мирного процесса, особенно вклад президента Соединенных Штатов Билла Клинтона, а также Европейского союза.
It was displayed in the Oval Office during the administrations of Bill Clinton, George W. Bush, and Barack Obama, sometimes to the left of the President's desk, above a cabinet or table on which was displayed Frederic Remington's sculpture The Bronco Buster. Она висела в Овальном кабинете во время администраций Билла Клинтона, Джорджа Буша и Барака Обамы, чаще всего слева от президентского рабочего стола, над шкафом или над столом, украшенным скульптурой Фредерика Ремингтона Бронко Бастер.
The United States President's Emergency Plan (PEPFAR), the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the Clinton Foundation and UNITAID, the international drug purchase facility, have made significant financial and technical contributions to scaling up access to paediatric HIV treatment. Чрезвычайный план президента Соединенных Штатов для помощи больным СПИДом (ПЕПФАР), Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией, Фонд Клинтона и Международный механизм закупок лекарств (ЮНИТЭЙД) сделали значительные финансовые и технические взносы для расширения доступа к службам лечения инфицированных ВИЧ детей.
Больше примеров...
Клинтоном (примеров 67)
Just kidding, my mom had an affair with clinton. Шутка. У матери был роман с Клинтоном.
In its initial description in 1898, the Tres Marias raccoon was classified as a subspecies of the common raccoon (Procyon lotor) by Clinton Hart Merriam. В своем первоначальном описании в 1898 году, Тресмариасский енот был классифицирован как подвид енота-полоскуна (Procyon lotor) Клинтоном Харт Мерриемом.
In 1997, this item became a platform for considering a new issue, namely, a comprehensive global ban on anti-personnel landmines, which was put forward by the President of the United States, Mr. Bill Clinton, in a message he addressed to the Conference. В 1997 году этот пункт стал платформой для рассмотрения нового пункта, а именно глобального запрета на противопехотные наземные мины, который был выдвинут Президентом Соединенных Штатов гном Биллом Клинтоном в послании в адрес Конференции.
Wait, aren't you supposed to be figuring out why Damien is referencing the Clinton scandal? Разве ты не должен разбираться, почему Дэмиен ссылается на скандал с Клинтоном?
She also said she's having a telepathic love affair with Bill Clinton. И созналась в телепатическом романе с Клинтоном.
Больше примеров...
Клинтону (примеров 31)
It was in this context that President Aristide's eight-point letter of December 2000 was sent to the then President of the United States, Mr. William Jefferson Clinton. Именно в этом контексте президент Аристид направил письмо из восьми пунктов в декабре 2000 года тогдашнему президенту Соединенных Штатов гну Уильяму Джефферсону Клинтону.
I even tried writing General Clinton and General Howe in Philadelphia. Я даже попробовала написать генералу Клинтону и генералу Хоу в Филадельфию.
Presidents Clinton and Yeltsin must be commended for their imagination and the sense of responsibility they demonstrated in agreeing that START III would follow START II once the latter was ratified by the Russian Duma. Необходимо отдать должное президентам Клинтону и Ельцину за их дальновидность и чувство ответственности, которые они продемонстрировали, договорившись о том, что за СНВ-2 последует СНВ-3, как только Российская Дума ратифицирует первый из них.
While in South Carolina, Cornwallis wrote in a letter to Clinton that "Our assurances of attachment from our poor distressed friends in North Carolina are as strong as ever." Находясь в Южной Каролине, Корнуоллис писал к Клинтону: Заверения в верности наших бедных, попавших в беду друзей в Северной Каролине сильны, как никогда.
"'The first thing I told Clinton was that he had made the right decision in not supporting the Bipartisan Commission', said Mas. 'We need the support of the Clinton Administration in drawing near to Cuba's freedom.'" "Первое, что я сказал Клинтону, было то, что он правильно поступил, решив не поддерживать Двустороннюю комиссию, - заявил Мас. - Нам нужна поддержка администрации Клинтона в наших усилиях приблизить свободу Кубы".
Больше примеров...
Клинтоне (примеров 16)
Parties start with shrimp cocktails and conversation, maybe about Clinton. Вечеринки начинаются с салата с креветками и разговоров, например, о Клинтоне.
With Volker, with Summers, who's part of the economic crimes under Clinton: С Волкером, с Саммерсом, который являлся частью экономических преступлений при Клинтоне:
I think Clinton is a breakthrough now. Думаю, в Клинтоне мы до чего-то докопались.
It was big when Clinton was in. При Клинтоне он было популярно.
Robert Rubin, co-chairman of Goldman Sachs serves as treasury secretary under Clinton, and when he leaves he becomes chairman Роберт Рубин, сопредседатель совета директоров Голдман Сакс занимал должность министра финансов при Клинтоне, после ухода которого он стал председателем.
Больше примеров...
Clinton (примеров 13)
In the annual meeting of Clinton Global Initiative held on September 21-24, 2014, Dr. Sindi was awarded with 'Leadership in Civil Society' prize. В ежегодной церемонии Clinton Global Initiative, состоявшейся 21-24 сентября 2014, Хайат Синди была награждена премией за «лидерство в гражданском обществе».
Rangel then attended DeWitt Clinton High School, but was often truant and was sometimes driven home by the police. Во время учёбы в средней школе ДеВитта-Клинтона (англ. DeWitt Clinton High School) он часто прогуливал и иногда доставлялся домой полицией.
The music for District 9 was scored by Canadian composer Clinton Shorter, who spent three weeks preparing for the film. Музыка к фильму была написана канадским композитором Клинтоном Шортером (англ. Clinton Shorter), который провёл три недели, приводя в состояние готовности звуковое сопровождение.
The ceremonial auditorium on the third floor of EPA headquarters, the William Jefferson Clinton Federal Building, is named after Rachel Carson. Актовый зал на третьем этаже главного здания Агентства по охране окружающей среды США - William Jefferson Clinton Federal Building (англ. William Jefferson Clinton Federal Building) - также назван именем Рейчел Карсон.
On May 16, Clinton announced the creation of a global Energy Efficiency Building Retrofit Program, a project of the Clinton Climate Initiative (CCI). 16-го мая Клинтон объявил о создании глобальной программы модификации зданий для повышения эффективности энергопользования (Energy Efficiency Building Retrofit Program), которая является проектом Clinton Climate Initiative (CCI).
Больше примеров...