Английский - русский
Перевод слова Climax

Перевод climax с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кульминация (примеров 30)
Good. That's obviously the climax of an exciting evening. Это, очевидно, кульминация захватывающего вечера.
Another publication points out that melodic music has a tendency to demonstrate repeating rhythm which may lead to endless repetition, unless a climax can be achieved to break the cycle. Другое издание отмечает, что мелодичная музыка чаще имеет повторяющийся ритм, который может привести к бесконечным повторением, и разве что кульминация может разорвать этот порочный круг.
According to Ionesco, he had several possible endings in mind, including a climax in which the "author" or "manager" antagonizes the audience, and even a version in which the audience is shot with machine guns. Согласно Ионеско, у него было несколько вариантов концовки, в том числе кульминация, в которой «автор» или «директор» противостоит публике, и даже вариант, в котором в публику стреляют из пулеметов.
So, the audience is dispersed, focused attention and dramatic build-up and climax are all replaced by a kind of attenuated attention that's sustained by a sense of apprehension caused by the fog. Итак, зрители разбрелись по павильону, сосредоточенное внимание, драматический накал и кульминация заменены невнимательностью, которая подкрепляется ощущением тревоги, вызванным туманом.
It lands on your number... climax. Выпадает номер. Кульминация.
Больше примеров...
Кульминационный момент (примеров 18)
At the climax of the film, Mann is revealed to be watching the detective's films in bed with her husband. В кульминационный момент фильма выясняется, что Манн смотрит фильмы детектива в постели с мужем.
And... don't worry about the climax, Mikey! И... Не волнуйтесь за кульминационный момент, Майк!
At the climax of the film, the Bellas incorporate "Flashlight" into their World Championships setlist. В кульминационный момент фильма «Bellas» включил «Flashlight» в свой сет-лист.
In paragraph 6 of its 1993 report, 2/ the Preparatory Committee noted that "a suitable climax to the fiftieth anniversary would need to be identified, which should have universal importance, be enduring in its effect and have a suitable symbolic value". В пункте 6 своего доклада за 1993 год 2/ Подготовительный комитет отметил, что "необходимо определить подходящий кульминационный момент торжеств по случаю пятидесятой годовщины, который должен иметь общемировое значение, должен стать надолго запоминающимся событием и иметь соответствующий символический смысл".
This allows him to exercise his skill with perspective, but he also chose to centre the picture around the top of the tower as the focus for the climax of the action. Это позволяет ему проявлять своё мастерство работы с перспективой, выбирая верхнюю часть башни в качестве центра картины, запечатлевающей кульминационный момент действия.
Больше примеров...
Апогея (примеров 10)
After the 1974 campaign "criticize Lin Biao and Confucius" reached its climax, and soon subsided. После того, как в 1974 г. кампания «критики Линь Бяо и Конфуция» достигла своего апогея, в скором времени она пошла на убыль.
This attitude reached its climax a few years later when Oscar Wilde was tried for gross indecency as the result of his affair with Lord Alfred Douglas. Всё это достигло апогея несколько лет спустя, когда Оскар Уайльд был осуждён за «грубую непристойность» в результате его романа с лордом Альфредом Дугласом.
The rivalry continued in the NBA, and reached its climax when Boston and Los Angeles met in three out of four NBA Finals from 1984 to 1987. Их соперничество продолжилось в НБА и достигло своего апогея, когда «Бостон» и «Лос-Анджелес» с 1984 по 1987 годы трижды встречались в финале.
In 1923, emigration to the United States of America, which started in the late 19th century, reached its climax; in some places up to a quarter of the population went overseas. В 1923 году эмиграция в США, начавшаяся в конце XIX века, достигла апогея; в некоторых местах до четверти населения покидала свои места.
The tension reached its climax on 19 and 20 May when the Georgian population of the villages of Sida, Repo-Etseri, Khumushkhuri and Zemo Bargebi were subjected to a full-scale punitive operation by a unit of some 300 heavily armed Abkhaz militia. Напряженность достигла своего апогея 19 и 20 мая, когда подразделение в составе примерно 300 членов абхазской милиции с тяжелым оружием провело широкомасштабную карательную операцию против грузинского населения деревень Сида, Репо-Эцери, Хумушхури и Земо Баргеби.
Больше примеров...
Кульминационную (примеров 7)
His chief dogmatic work, Systema Iocorum theologicorum, (12 volumes, 1655-1677) represents the climax of Lutheran scholasticism. Главное догматическое сочинение Калова «Systema locorum theologicorum» (Виттенберг, 1665-1677) представляет собой кульминационную точку лютеранской схоластики.
In 2009 SFX named the climax with the Weeping Angels advancing on Sally and Larry the scariest moment in Doctor Who's history, describing it as "a terrifying combination of scary concept and perfect direction". В 2009 году SFX назвал кульминационную сцену с Плачущими ангелами, атакующими Салли и Ларри, самым страшным моментом в истории «Доктора Кто», охарактеризовав её как «ужасающее сочетание страшной концепции и превосходной режиссуры».
As you see it's a climax scene sir, and in this our actress natasha is going to... marry our villain, ranbheer Как только ты видите кульминационную сцену, сер, и наша актриса Наташа выходит... замуж за негодяя, Ранбхира
PRAGUE: Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy. ПРАГА: Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии.
In this very narrow space that connects east and west galleries the intention was really to not get a climax, but to have the view stalk you, so the view would open up as you walked from one end to the other. На этом очень узком пространстве, соединяющем восточные и западные галереи, на самом деле задумывалось создать не кульминационную точку, а сделать так, чтобы панорама следовала за вами.
Больше примеров...
Кульминационном моменте (примеров 4)
What I wanted to do here was... have the climax point of paralysis. То, что я хотела показать здесь... есть в кульминационном моменте замирания.
In the climax of the book, Maya is taken prisoner by hornets, the bees' sworn enemies. В кульминационном моменте истории, Майя попадает в плен к шершням, главным врагам пчёл.
At the climax of the video, Alice is turned into a cake and is eaten by Petty and even friends of her own. В кульминационном моменте видео Алиса превращается в торт и её едят Петти и даже её друзья.
and at the climax of the ceremony lock their swords together... чтобы кульминационном моменте церемонии скрестить вместе свои мечи...
Больше примеров...
Климакс (примеров 8)
The botanical term for the condition is "climax." Ботанический термин для такого состояния - "климакс".
There was also an earlier Class A Climax with a vertically mounted marine-type steam engine, working through a similar drive-line, via a two-speed gearbox. Существовал также ранний Климакс класс А с вертикальной паровой машиной судового типа, оснащённый схожей карданной передачей и двухскоростной коробкой передач.
A Journey song has a climax. У дорожной песни есть кульминация (=климакс)
These two bodies were the only ones found during Operation Climax. Эти два тела - единственные, найденные во время проведения операции «Климакс».
For example, the Climax mine, located near Leadville, Colorado, was the largest producer of molybdenum in the world. Например, шахта Климакс (англ. Climax), расположенная вблизи Лидвилла (англ. Leadville) в штате Колорадо, была крупнейшим производителем молибдена в мире.
Больше примеров...
Разгар (примеров 1)
Больше примеров...
Climax (примеров 16)
In 1998, a PlayStation version of Diablo was released, developed by Climax Studios and published by Electronic Arts. В 1998 году была выпущена версия игры для игровой приставки PlayStation, разработанная Climax Studios и изданная компанией Electronic Arts.
After Burner Climax introduces two new flyable aircraft to the series: the F/A-18E Super Hornet and F-15E Strike Eagle. В After Burner Climax добавлены два новых самолёта: F/A-18E Super Hornet и F-15E Strike Eagle.
Other vehicles include a 1960s Cooper Climax race car, an early American Brush Motor Car Company runabout, an International horseless carriage, an Austin Motor Company beer tanker (the first in New Zealand) and a wide number of other vehicles. Также здесь представлены гоночный автомобиль 1960-х годов Cooper Climax, автомобиль начала XX века американской компании Brush Motor Car Company, автомобиль International horseless carriage, автомобиль с цистерной для пива Austin Motor Company (первый в Новой Зеландии) и ряд других транспортных средств.
It was acquired by the Climax Group in 1999 and was renamed Climax Brighton. В ноябре того же года она приобрела The Climax Group и была переименована в Climax Brighton.
However, work on the game never actually stopped as Climax Online continued the project using their own funds until the company reported in late 2004 that the Warhammer Online project was shut down due to difficulty in securing a publishing agreement. Однако, фактически, разработка игры никогда не прекращалась, так как «Climax Online» продолжила разработку игры на свои собственные средства до тех пор, пока в конце 2004 года не заявила, что проект Warhammer Online закрыт из-за сложностей в получении издательского соглашения.
Больше примеров...
Оргазм (примеров 19)
I already know... what a climax feels like Я уже знаю, что такое оргазм.
Does she still climax regularly? У нее оргазм регулярный?
This sexual climax is called an orgasm. Это особое ощущение называется "оргазм".
Men can climax in their dreams. Мужчина может испытать оргазм во сне.
The length of the climax, the orgasm... Продолжительность климакса, оргазм...
Больше примеров...