Английский - русский
Перевод слова Climax

Перевод climax с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кульминация (примеров 30)
Airports are the romantic climax to every great love story. Аэропорты - романтическая кульминация каждой великой истории любви.
So, the audience is dispersed, focused attention and dramatic build-up and climax are all replaced by a kind of attenuated attention that's sustained by a sense of apprehension caused by the fog. Итак, зрители разбрелись по павильону, сосредоточенное внимание, драматический накал и кульминация заменены невнимательностью, которая подкрепляется ощущением тревоги, вызванным туманом.
And now... comes the climax! И тогда... кульминация!
Concurrently, he found the show "surprisingly touching", particularly in its "emotional" final climax, and favorably compared the space exploration of season three to Star Trek. В то же время он выяснил, что сериал «удивительно трогателен», в частности его «эмоциональная» финальная кульминация, и сравнил космические путешествия в третьем сезоне с сериалом «Звёздный путь».
I was nominated Artist of the Year, my climax came to an end. В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация.
Больше примеров...
Кульминационный момент (примеров 18)
At the climax, she is indirectly responsible for Xavier's paralysis as she fires the bullet which Magneto accidentally deflects into Xavier's spine. В самый кульминационный момент она стала косвенной причиной паралича Ксавьера, так как она стреляет пулей, которую Магнето случайно отклонил в позвоночник Чарльза.
At the climax, the heroine, Floria Tosca, hurls herself from the battlements of the Castel Sant'Angelo. В кульминационный момент, героиня, Флория Тоска, спрыгиват с зубчатой стены замка Сант-Анджело.
Richard is soon unhorsed on the field at the climax of the battle, and cries out, "A horse, a horse, my kingdom for a horse!" Ричард скоро теряет свою лошадь на поле боя в кульминационный момент сражения и произносит часто цитируемую фразу «Коня, коня, полцарства за коня!»
A climax occurred in 1857 when President James Buchanan declared the area in rebellion after Brigham Young refused to step down as governor, beginning the Utah War. Кульминационный момент настал в 1857 году; после того как Бригам Янг отказался оставить пост губернатора, президент Джеймс Бьюкенен провозгласил регион взбунтовавшимся и началась так называемая Война в Юте.
This allows him to exercise his skill with perspective, but he also chose to centre the picture around the top of the tower as the focus for the climax of the action. Это позволяет ему проявлять своё мастерство работы с перспективой, выбирая верхнюю часть башни в качестве центра картины, запечатлевающей кульминационный момент действия.
Больше примеров...
Апогея (примеров 10)
Meanwhile, the Syndicate reaches the climax of its plans, only to have its members systematically exterminated by the faceless alien rebels, who oppose colonization. Между тем Синдикат достигает апогея своих планов и его члены истребляются безликими восставшими пришельцами, выступающими против колонизации.
This attitude reached its climax a few years later when Oscar Wilde was tried for gross indecency as the result of his affair with Lord Alfred Douglas. Всё это достигло апогея несколько лет спустя, когда Оскар Уайльд был осуждён за «грубую непристойность» в результате его романа с лордом Альфредом Дугласом.
The rivalry continued in the NBA, and reached its climax when Boston and Los Angeles met in three out of four NBA Finals from 1984 to 1987. Их соперничество продолжилось в НБА и достигло своего апогея, когда «Бостон» и «Лос-Анджелес» с 1984 по 1987 годы трижды встречались в финале.
In 1923, emigration to the United States of America, which started in the late 19th century, reached its climax; in some places up to a quarter of the population went overseas. В 1923 году эмиграция в США, начавшаяся в конце XIX века, достигла апогея; в некоторых местах до четверти населения покидала свои места.
NEW YORK - The eurozone crisis seems to be reaching its climax, with Greece on the verge of default and an inglorious exit from the monetary union, and now Italy on the verge of losing market access. Кризис еврозоны, кажется, достигает своего апогея; Греция на грани дефолта и постыдного выхода из валютного союза, а сейчас еще и Италия на грани потери доступа к рынку.
Больше примеров...
Кульминационную (примеров 7)
In 2009 SFX named the climax with the Weeping Angels advancing on Sally and Larry the scariest moment in Doctor Who's history, describing it as "a terrifying combination of scary concept and perfect direction". В 2009 году SFX назвал кульминационную сцену с Плачущими ангелами, атакующими Салли и Ларри, самым страшным моментом в истории «Доктора Кто», охарактеризовав её как «ужасающее сочетание страшной концепции и превосходной режиссуры».
As you see it's a climax scene sir, and in this our actress natasha is going to... marry our villain, ranbheer Как только ты видите кульминационную сцену, сер, и наша актриса Наташа выходит... замуж за негодяя, Ранбхира
PRAGUE: Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy. ПРАГА: Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии.
The major climax scene was canned at Jindal Factory, Bellary for 18 days. Снимали кульминационную сцену в Jindal Factory, города Беллари за 18 дней.
In this very narrow space that connects east and west galleries the intention was really to not get a climax, but to have the view stalk you, so the view would open up as you walked from one end to the other. На этом очень узком пространстве, соединяющем восточные и западные галереи, на самом деле задумывалось создать не кульминационную точку, а сделать так, чтобы панорама следовала за вами.
Больше примеров...
Кульминационном моменте (примеров 4)
What I wanted to do here was... have the climax point of paralysis. То, что я хотела показать здесь... есть в кульминационном моменте замирания.
In the climax of the book, Maya is taken prisoner by hornets, the bees' sworn enemies. В кульминационном моменте истории, Майя попадает в плен к шершням, главным врагам пчёл.
At the climax of the video, Alice is turned into a cake and is eaten by Petty and even friends of her own. В кульминационном моменте видео Алиса превращается в торт и её едят Петти и даже её друзья.
and at the climax of the ceremony lock their swords together... чтобы кульминационном моменте церемонии скрестить вместе свои мечи...
Больше примеров...
Климакс (примеров 8)
The botanical term for the condition is "climax." Ботанический термин для такого состояния - "климакс".
I'm sorry. I was going to say, "climax." Извиняюсь, я собирался сказать "климакс".
I'm sorry, I was going to say "climax." Aah! Прости, я сейчас скажу "климакс".
A Journey song has a climax. У дорожной песни есть кульминация (=климакс)
For example, the Climax mine, located near Leadville, Colorado, was the largest producer of molybdenum in the world. Например, шахта Климакс (англ. Climax), расположенная вблизи Лидвилла (англ. Leadville) в штате Колорадо, была крупнейшим производителем молибдена в мире.
Больше примеров...
Разгар (примеров 1)
Больше примеров...
Climax (примеров 16)
In 2006, Yamamoto participated in his first G1 Climax tournament, losing all four matches. В 2006 году Ямамото выступил на своём первом G1 Climax, но проиграл все четыре матча.
Her Story was developed by Sam Barlow, who previously worked on games such as Silent Hill: Origins (2007) and Silent Hill: Shattered Memories (2009) at Climax Studios. Нёг Story разработана Сэмом Барлоу, который ранее был игровым дизайнером Silent Hill: Origins и Silent Hill: Shattered Memories в Climax Studios.
After that tour, Haycock teamed up with the guitarist Steve Hunter and former Climax Blues bandmate Derek Holt to record the album H Factor. После тура Хейкок объединился с другими гитаристом Стивом Хантером, бывшим коллегой по группе Climax, вместе они записали альбом H Factor.
Last but not least, it's Climax who have stated a definite wish to make another Silent Hill game if given the chance in the recent interviews. Ну и наконец, это Climax, которые в недавних интервью заявляли, что с удовольствием поработают над следующим Silent Hill, если им предоставят такую возможность.
According to the recent job posting Climax is currently looking for a narrative designer to work on their next-gen project. Согласно недавнему объявлению в настоящий момент студия Climax ищет дизайнера повествования для работы над своим некст-ген проектом.
Больше примеров...
Оргазм (примеров 19)
I once read an article which said... that a man's climax... on average lasts for about 10 seconds. Однажды я читал статью, в которой говорилось, что оргазм у мужчин длится в среднем около 10 секунд.
The moment of climax is like being kicked in the stomach, and then falling into a pool of mod droppings. Оргазм - это как удар в живот, после которого падаешь в навозную яму.
"how come you never tell me when you reach a climax?" Почему ты никогда не говоришь когда у тебя оргазм?
All right, at the height of lovemaking, you know, the very height, when she's starting to climax, and she's really responding to you now, you know, her eyes widening in that way И вот во время кульминации занятия любовью знаете, в наивысшей точке, когда у нее начинается оргазм и она по-настоящему откликается на все твои движения и знаете, у нее так округляются глаза как будто она одновременно и удивлена и узнает меня
The length of the climax, the orgasm... Продолжительность климакса, оргазм...
Больше примеров...