An employee number on the document was assigned to a Dr David Clifton. |
Номер работника на документе принадлежал... доктору Дэвиду Клифтону. |
Clifton Collins really just needed someone to believe in him. |
Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него. |
I just learned they're also looking into art galleries, all of which are owned by Nigel Clifton. |
Я только что узнал, что они тоже изучают галереи искусств, которые принадлежат Найджелу Клифтону. |
Now you can text Clifton. |
Теперь вы можете ответить Клифтону. |
You want to book Tony Clifton at Harrah's Tahoe? |
Ваше казино предлагает Клифтону ангажемент? |
Ladies and gentlemen... due to Mr. Clifton's vocal constraints, out of respect for him... he asks you to please extinguish your smoking cigars and cigarettes, please. |
Дамы и господа... из уважения к м-ру Клифтону, ради его связок... от него поступила просьба затушить... сигары и сигареты. |