| In 2003, Clifton and Karl Kroeber published a book of essays on Ishi's story, which they co-edited, called, Ishi in Three Centuries. | Недавно (2003) Клифтон и Карл выпустили книгу об Иши, Ishi in Three Centuries, которая содержит сочинения индейцев. |
| Who the hell is Tony Clifton? | Кто такой Тони Клифтон? |
| Don't flirt, Clifton. | Не флиртуй, Клифтон. |
| He was educated briefly at Bloxham School, followed by Clifton College in Bristol, and then studied medicine at the Royal Sussex County Hospital in Brighton (1882-85) and the London Hospital in Whitechapel (1885-88). | Образование получил в колледже Клифтон в Бристоле, затем изучал медицину в Брайтонском университете (1882-1885) и в Лондонском Королевском госпитале (1885-1888). |
| Mrs Clifton I'd like to present... | Миссис Клифтон, знакомьтесь. |
| Jeff in Clifton, NJ, baby! | Джефф из Клифтона, Эн-Джей, крошка! |
| The words were written by D.K. Gavan, "The Galway Poet", for the English music hall performer Harry Clifton (1824-1872), who popularised the song. | Слова были написаны ирландским поэтом D.K. Gavan, для английского исполнителя мюзик-холла Гарри Клифтона (1824-1872), который популяризировал эту песню. |
| They like to sit around in Clifton's and talk, talk, talk. | Они любят посидеть у Клифтона и говорят, говорят, говорят. |
| Now, about this Reggie Clifton. | Теперь насчёт этого Реджи Клифтона. |
| At its 1381st, 1383rd and 1386th meetings, on 1, 7 and 8 August, respectively, the Committee granted requests for hearing to Miss Norma Edwards, Mr. Lewis Clifton, Mr. Luis Gustavo Vernet and Mr. Juan Scott. | На своих 1381, 1383 и 1386-м заседаниях соответственно 1, 7 и 8 августа Комитет удовлетворил просьбы о заслушании г-жи Нормы Эдвардс, а также г-на Льюиса Клифтона, г-на Луиса Густаво Вернета и г-на Хуана Скотта. |
| I think Clifton Smalls and I have just broken up. | Я думаю, что мы с Клифтоном Смоллсом только что расстались. |
| Writer Ishmael Reed introduced Lucille to Clifton while he was organizing the Buffalo Community Drama Workshop. | Писатель Исмаэль Род познакомил Люси с Клифтоном, когда он организовывал театральную мастерскую Баффало. |
| In 2011, Anguilla set up a team headed by H. Clifton Niles to draft a new constitution. | В 2011 году в Ангилье была создана группа для подготовки проекта новой конституции, возглавляемая Х. Клифтоном Найлзом. |
| The show at the Brighton Dome on 29 June was filmed by Peter Clifton for inclusion on his film Sounds of the City. | Концерт в Брайтон-Доум, прошедший 29 июня, был снят режиссёром Питером Клифтоном для фильма Sounds of the City. |
| In 1958, Lucille Sayles married Fred James Clifton, a professor of philosophy at the University at Buffalo, and a sculptor whose carvings depicted African faces. | В 1958 году, Люсиль Сайлз вступила в брак с Фредом Джеймсом Клифтоном, профессором философии в Университете Баффало и скульптором, который изображал лицо африканцев. |
| And also, don't tell me to think about my first student, Clifton. | И также, не говори мне подумать о моем первом ученике, Клифтоне. |
| Clifton's too crowded. | На Клифтоне слишком много людей. |
| Now according to his anklet, they're at the Clifton. | Судя по его браслету они сейчас в "Клифтоне". |
| Coulson's academic success at Clifton earned him an Entrance Scholarship in Mathematics to Trinity College, Cambridge in 1928. | Академические успехи Коулсона в Клифтоне позволили ему получить стипендию для обучения математике в Тринити-колледж, Кембридж в 1928 году. |
| There's a long-term shelter on Clifton, run by the wife of a firefighter at 48. | В Клифтоне есть приют для длительного пребывания, его возглавляет жена пожарного 48 части. |
| Clifton Collins really just needed someone to believe in him. | Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него. |
| I just learned they're also looking into art galleries, all of which are owned by Nigel Clifton. | Я только что узнал, что они тоже изучают галереи искусств, которые принадлежат Найджелу Клифтону. |
| Now you can text Clifton. | Теперь вы можете ответить Клифтону. |
| You want to book Tony Clifton at Harrah's Tahoe? | Ваше казино предлагает Клифтону ангажемент? |
| Ladies and gentlemen... due to Mr. Clifton's vocal constraints, out of respect for him... he asks you to please extinguish your smoking cigars and cigarettes, please. | Дамы и господа... из уважения к м-ру Клифтону, ради его связок... от него поступила просьба затушить... сигары и сигареты. |