We've been up all night trying to earn my mother's respect By solving clifton's unfinished equation, Which, as the name implies, she's been unable to finish. | Мы не спали всю ночь, пытаясь завоевать уважение моей матери, решив Нерешенное Уравнение Клифтон, которое, как следует из названия, она не смогла решить. |
Clifton "Baby Madoff" Collins? | Клифтон "Безумный малыш" Коллинс? |
If you don't mind, Dr Clifton, Miss Winter's doctor, would like to have a word with you. | Если вы не возражаете, доктор Клифтон, доктор мисс Уинтер, хотел бы поговорить с вами. |
Rails Chris Clifton, Victoria State, Australia, Jeffrey May, Skanska Infrastructure Development | Крис Клифтон, штат Виктория, Австралия, Джефри Мэй, "Сканска инфрастракче девелопмент" |
Okay, here's the man, Tony Clifton! | А вот и Тони Клифтон! |
Well, I attended one of Clifton's summer-school classes and it was such a delight. | Ну, я ходила на один из летних курсов Клифтона, и это было так восхитительно. |
In 1999, he played Bob Zmuda and Tony Clifton in Miloš Forman's Andy Kaufman biopic, Man on the Moon. | В 1999 году он сыграл Боба Змуду и Тони Клифтона в фильме об Энди Кауфмане «Человек на Луне». |
What they don't know is that Clifton's son | Чего они не знаю, так это того, что сын Клифтона |
My ex's birthday at the Red Robin in Clifton. | У бывшей из КлИфтона денЮха в "Ред РОбинс". |
It says, "Four guaranteed guest spots for Tony Clifton." | "Четыре гарантированные серии с участием Тони Клифтона". |
I think Clifton Smalls and I have just broken up. | Я думаю, что мы с Клифтоном Смоллсом только что расстались. |
Writer Ishmael Reed introduced Lucille to Clifton while he was organizing the Buffalo Community Drama Workshop. | Писатель Исмаэль Род познакомил Люси с Клифтоном, когда он организовывал театральную мастерскую Баффало. |
In 2011, Anguilla set up a team headed by H. Clifton Niles to draft a new constitution. | В 2011 году в Ангилье была создана группа для подготовки проекта новой конституции, возглавляемая Х. Клифтоном Найлзом. |
The track was written and produced by OMI and Clifton Dillon, Mark Bradford, and Ryan Dillon. | Песня была написана и спродюсировна OMI, Клифтоном Диллоном, Марком Брэдфордом и Райаном Диллоном. |
The show at the Brighton Dome on 29 June was filmed by Peter Clifton for inclusion on his film Sounds of the City. | Концерт в Брайтон-Доум, прошедший 29 июня, был снят режиссёром Питером Клифтоном для фильма Sounds of the City. |
You remember the poltergeist in Amherst, or the devil's gates in Clifton? | Ты помнишь полтергейст в Амхерсте, дьявольские врата в Клифтоне? |
Hunter routinely mentions the Park Hill Projects in Clifton, Staten Island, where he grew up and went to school with the future Method Man, Raekwon, and Ghostface Killah. | Хантер регулярно упоминает Рагк Hill Projects в Клифтоне, Статен-Айленд, где он вырос и пошел в школу с будущим Method Man, Raekwon и Ghostface Killah. |
Now according to his anklet, they're at the Clifton. | Судя по его браслету они сейчас в "Клифтоне". |
Coulson's academic success at Clifton earned him an Entrance Scholarship in Mathematics to Trinity College, Cambridge in 1928. | Академические успехи Коулсона в Клифтоне позволили ему получить стипендию для обучения математике в Тринити-колледж, Кембридж в 1928 году. |
There's a long-term shelter on Clifton, run by the wife of a firefighter at 48. | В Клифтоне есть приют для длительного пребывания, его возглавляет жена пожарного 48 части. |
An employee number on the document was assigned to a Dr David Clifton. | Номер работника на документе принадлежал... доктору Дэвиду Клифтону. |
Clifton Collins really just needed someone to believe in him. | Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него. |
I just learned they're also looking into art galleries, all of which are owned by Nigel Clifton. | Я только что узнал, что они тоже изучают галереи искусств, которые принадлежат Найджелу Клифтону. |
You want to book Tony Clifton at Harrah's Tahoe? | Ваше казино предлагает Клифтону ангажемент? |
Ladies and gentlemen... due to Mr. Clifton's vocal constraints, out of respect for him... he asks you to please extinguish your smoking cigars and cigarettes, please. | Дамы и господа... из уважения к м-ру Клифтону, ради его связок... от него поступила просьба затушить... сигары и сигареты. |