Lucille Clifton traced her family's roots to the West African Kingdom of Dahomey, now the Republic of Benin. | Люсиль Клифтон вывела свои родственные корни к западноафриканскому королевству Дагомея, ныне Республика Бенин. |
Now, this specific van with a specific driver that's not Reggie Clifton has been following you for days? | Этот конкретный фургон с конкретным водителем, которым не был Реджи Клифтон, следил за вами несколько дней? |
Rails Chris Clifton, Victoria State, Australia, Jeffrey May, Skanska Infrastructure Development | Крис Клифтон, штат Виктория, Австралия, Джефри Мэй, "Сканска инфрастракче девелопмент" |
Who's Tony Clifton? | Кто такой Тони Клифтон? |
Reggie Clifton will not be bothering anybody ever again. | Реджи Клифтон больше никого не побеспокоит. |
The island has its own state college, formerly named Clifton Dupigny Community College. | У острова есть собственный государственный колледж, прежде называемый Колледжем Клифтона Дюпиньи. |
"Four guaranteed guest spots for Tony Clifton." | "Четыре эпизода для Тони Клифтона". |
They like to sit around in Clifton's and talk, talk, talk. | Они любят посидеть у Клифтона и говорят, говорят, говорят. |
Right now, we need to figure out how to get Clifton and these people out of here before Sebastian's big show. | Прямо сейчас нам надо понять, как увести Клифтона и всех этих людей отсюда до большого шоу Себастиана |
My ex's birthday at the Red Robin in Clifton. | У бывшей из КлИфтона денЮха в "Ред РОбинс". |
Writer Ishmael Reed introduced Lucille to Clifton while he was organizing the Buffalo Community Drama Workshop. | Писатель Исмаэль Род познакомил Люси с Клифтоном, когда он организовывал театральную мастерскую Баффало. |
In 2011, Anguilla set up a team headed by H. Clifton Niles to draft a new constitution. | В 2011 году в Ангилье была создана группа для подготовки проекта новой конституции, возглавляемая Х. Клифтоном Найлзом. |
Should Clifton and I leave you alone for a minute? | Может нам с Клифтоном лучше оставить вас вдвоём на минуту? |
The track was written and produced by OMI and Clifton Dillon, Mark Bradford, and Ryan Dillon. | Песня была написана и спродюсировна OMI, Клифтоном Диллоном, Марком Брэдфордом и Райаном Диллоном. |
The show at the Brighton Dome on 29 June was filmed by Peter Clifton for inclusion on his film Sounds of the City. | Концерт в Брайтон-Доум, прошедший 29 июня, был снят режиссёром Питером Клифтоном для фильма Sounds of the City. |
And also, don't tell me to think about my first student, Clifton. | И также, не говори мне подумать о моем первом ученике, Клифтоне. |
You remember the poltergeist in Amherst, or the devil's gates in Clifton? | Ты помнишь полтергейст в Амхерсте, дьявольские врата в Клифтоне? |
Hunter routinely mentions the Park Hill Projects in Clifton, Staten Island, where he grew up and went to school with the future Method Man, Raekwon, and Ghostface Killah. | Хантер регулярно упоминает Рагк Hill Projects в Клифтоне, Статен-Айленд, где он вырос и пошел в школу с будущим Method Man, Raekwon и Ghostface Killah. |
Now according to his anklet, they're at the Clifton. | Судя по его браслету они сейчас в "Клифтоне". |
Coulson's academic success at Clifton earned him an Entrance Scholarship in Mathematics to Trinity College, Cambridge in 1928. | Академические успехи Коулсона в Клифтоне позволили ему получить стипендию для обучения математике в Тринити-колледж, Кембридж в 1928 году. |
An employee number on the document was assigned to a Dr David Clifton. | Номер работника на документе принадлежал... доктору Дэвиду Клифтону. |
I just learned they're also looking into art galleries, all of which are owned by Nigel Clifton. | Я только что узнал, что они тоже изучают галереи искусств, которые принадлежат Найджелу Клифтону. |
Now you can text Clifton. | Теперь вы можете ответить Клифтону. |
You want to book Tony Clifton at Harrah's Tahoe? | Ваше казино предлагает Клифтону ангажемент? |
Ladies and gentlemen... due to Mr. Clifton's vocal constraints, out of respect for him... he asks you to please extinguish your smoking cigars and cigarettes, please. | Дамы и господа... из уважения к м-ру Клифтону, ради его связок... от него поступила просьба затушить... сигары и сигареты. |