Английский - русский
Перевод слова Clergyman

Перевод clergyman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Священник (примеров 31)
But a doctor and a clergyman mapped out the victims, and this was the very first epidemiological study. Но доктор и священник отмечали на карте всех жертв, и это было первым эпидемиологическим исследованием.
I'm a clergyman, I'm supposed to give her comfort. Я священник, я должен её успокоить.
They didn't require a meetinghouse or a clergyman, just a simple vow such as we are married. Им не нужен был молитвенный дом или священник, а лишь простая клятва, например, "мы женаты".
Most states permit the wedding to be performed by either a clergyman or by a justice of the peace or other judicial officer. В большинстве штатов обряд венчания может выполнять священник, или мировой судья, или какой-либо иной представитель судебной власти.
Pau Claris i Casademunt (Catalan pronunciation:; January 1, 1586 - February 27, 1641) was a Catalan lawyer, clergyman and 94th President of the Deputation of the General of Catalonia at the beginning of the Catalan Revolt. Пабло Кларис-и-Касадемун (1 января 1586, Барселона - 27 февраля 1641) - каталонский адвокат, священник и 94-й президент Каталонии в начале Каталонского восстания.
Больше примеров...
Священнослужитель (примеров 11)
I always feel that a clergyman cannot be too careful. Я всегда знала, что священнослужитель не может быть столь неосмотрительным.
At their personal request, these persons may be visited by a clergyman to perform religious rituals. По личной просьбе этих лиц может посещать священнослужитель для отправления религиозных культов.
Rev Dr William Scoresby FRS FRSE DD (5 October 1789 - 21 March 1857), was an English Arctic explorer, scientist and clergyman. Уильям Скорсби (англ. William Scoresby, 5 октября 1789 - 21 марта 1857) - английский учёный, исследователь Арктики и священнослужитель.
Others whose ideas are given the label include the 18th century clergyman Thomas Malthus, and Darwin's cousin Francis Galton who founded eugenics towards the end of the 19th century. Представителями социального дарвинизма являются священнослужитель XVIII-го века Томас Мальтус и кузен Дарвина Фрэнсис Гальтон, который основал евгенику в конце XIX-го века.
First, I think it a right thing for every clergyman to set the example of matrimony in his parish. Во-первых, я считаю, что каждый священнослужитель должен являться примером супружеских отношений для своих прихожан.
Больше примеров...
Св€щенником (примеров 3)
So you are to be a clergyman? начит, вы собираетесь стать св€щенником?
Haven't you always said that being a clergyman isn't about having a comfortable parish, or even preaching a good sermon, it's about living a good life? Ќе ы ли всегда говорили, что стать св€щенником не означает наличие удобного округа, или даже проповедовать хорошую проповедь, это о том, чтобы жить хорошей жизнью?
I've never yet danced with a clergyman and I never will. я никогда ещЄ не танцевала со св€щенником и никогда не буду.
Больше примеров...
Clergyman (примеров 2)
In 1987 director Charles Band began filming a short movie adaptation of The Evil Clergyman as part of an anthology film entitled Pulse Pounders. В 1987 году режиссер Чарльз Бэнд начал снимать адаптацию The Evil Clergyman в рамках антологического фильма под названием Pulse Pounders.
The entire movie was deemed to have been lost until 2011, when a workprint of The Evil Clergyman was found and restored. Фильм был отложен и потерян до 2011 года, когда была восстановлена копия The Evil Clergyman.
Больше примеров...