A claw on my left hand! | У меня коготь на левой руке! |
Tiger Claw's out there with a dragon, and all you can think of is "Super Commando 3"? | Тигриный Коготь там с драконом, а все, что вы можете придумать это "Супер Командо З"? |
It's just a claw. | Она прямо как коготь. |
Looks like a claw or a talon or something. | Похоже не коготь или ноготь. |
OK, here it comes, the dreaded crab claw. | вот по€вл€етс€ страшный крабовый коготь. |
Its weapon isn't exactly the claw itself, not directly. | Её оружие - это собственно не сама клешня, вовсе нет. |
"Let her go, like a lobster claw letting go of a small balloon for lobsters." | "Отпусти ее, как клешня лобстера отпускает маленький воздушный шарик для лобстеров" |
Is it a foot or a claw? | Стопа это или клешня? |
THE CLAW JUST GETS TIRED SOMETIMES. | Клешня только устаёт иногда. |
Jamie and Medok escape, but the latter is soon seized by a Macra claw and dragged away to his death. | Джейми и Медок пытаются сбежать, но последнего хватает и утаскивает клешня Макра. |
It was like a bony claw, you know. | Была как-будто костлявая лапа. |
There's an inuit position called the bear claw. | А есть одна эскимоская поза, называется "медвежья лапа". |
It's an anime goblin claw. | Это лапа анимешного гоблина. |
You know, I can go for a bear claw right now. | Знаешь, я бы сейчас не прочь захавать пирожных "медвежья лапа". |
I want to get a bear claw! | Я хочу набрать пирожных "медвежья лапа"! |
I can't have a conversation with him without wanting to claw his eyes out. | Я с трудом могу просто разговаривать с ним, не желая выцарапать ему глаза. |
That giant tried to claw my face off! | Эта крыса хотела выцарапать мне глаза! |
You didn't have to claw his eyes out but scratch him at least. | Ты не мог выцарапать ему глаза, но мог попытаться, а? |
He's trying to claw my eyes out. | Он пытается выцарапать мне глаза! |
We'll claw back some of his trades, sure, but we have to assume that the names he gave us, the specifics, all of it... false. | Безусловно, мы смогли бы выцарапать какие-нибудь сделки, но мы должны предположить, что имена, которые он нам назвал, детали, всё это... ложь. |
The development was continued by a new team in 2005 in cooperation and with the blessings of Iron Claw Interactive. | Разработка была продолжена новой командой в 2005 году в сотрудничестве и с благословениями Iron Claw Interactive. |
Further development by Iron Claw Interactive stopped after the release of version beta 2.0 in 2003. | Дальнейшее развитие Iron Claw Interactive прекратилось после выпуска версии beta 2.0 в 2003 году. |
On 26 January 2016, he released a single with Yellow Claw named "Alright" through OWSLA. | 26 января 2016 года Сандер выпустил сингл с Yellow Claw под названием «Allright» на лэйбле OWSLA. |
When it was sold to America, this wonderful old showman Sam Arkoff of AIP bought it and they released it as Blood on Satan's Claw. | Когда он был продан в Америку, этот чудесный старый шоумен Сэм Аркофф из AIP купил его и они выпустили его под названием Blood on Satan's Claw. |
She won the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2002 and the World Fantasy award for her novel Tooth and Claw in 2004. | В 2002 году получила Премию Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту, а в 2004 году - Всемирную премию фэнтези за роман «Tooth and Claw». |
You didn't know that I belong to the Eagle's Claw group! | Ты не знал, что я тоже принадлежу к "Орлиному когтю"! |
Megaraptor was initially described as a giant dromaeosaur, known primarily from a single claw (about 30 cm long) that resembled the sickle-shaped foot claw of dromaeosaurids. | Megaraptor был первоначально описан как гигантский дромеозавр, известный по одному когтю (длиной около 30 см), похожему на серповидные когти на задних конечностях дейнонихозавров. |
They were inflicted with a pointed metal object, perhaps a hammer claw or garden trowel. | Они были нанесены заостренным металлическим предметом, возможно гвоздодёром или садовой лопаткой. |
Gimp, you better hit the corner 'fore I smack you with a claw hammer. | Калич, лучше тебе потеряться, пока я не забил тебя гвоздодёром. |
Mom had to beat them off with a claw hammer. | Маме пришлось отбиваться от них гвоздодёром. |