Английский - русский
Перевод слова Ciphertext
Вариант перевода Шифротекст

Примеры в контексте "Ciphertext - Шифротекст"

Примеры: Ciphertext - Шифротекст
When encrypting data, certain properties of this data may be preserved from the plaintext to the ciphertext. При шифровании данных некоторые свойства этих данных могут быть сохранены из открытого текста в шифротекст.
To encrypt an English word so that the ciphertext is another English word. Зашифровать английское слово так, чтобы шифротекст был тоже английским словом.
Bob encrypts the ciphertext again, using the same scheme as Alice but with another key. Боб шифрует шифротекст снова, используя ту же схему, что и Алиса, но с другим ключом.
I made the assumption that the plain text was encrypted into ciphertext via a constant, when in actuality, that's not even close to what... Я сделал предположение, что простой текст был зашифрован в шифротекст через константу, тогда как в действительности, это даже близко не...
Decryption requires decrypting the final block first, then restoring the stolen ciphertext to the penultimate block, which can then be decrypted as usual. Для расшифрования требуется сначала расшифровать последний блок, а затем вернуть «заимствованный» шифротекст в предпоследний блок, который затем можно расшифровать как обычно.
In the adaptive case (IND-CCA2), the adversary may make further calls to the decryption oracle, but may not submit the challenge ciphertext C. Finally, the adversary outputs a guess for the value of b. В определении IND-CCA2, злоумышленник может выполнять дальнейшие вызовы оракула, но не может использовать для этого шифротекст C. Наконец, злоумышленник выдает предположение о значении b.
In the non-adaptive definition, the adversary is allowed to query this oracle only up until it receives the challenge ciphertext. В определении IND-CCA1 злоумышленнику разрешено запрашивать оракула только до тех пор, пока он не получит испытываемый шифротекст.
Typically only finite domains are discussed, for example: To encrypt a 16-digit credit card number so that the ciphertext is another 16-digit number. Обычно подразумеваются только конечные множества, например: Зашифровать 16-значный номер кредитной карты так, чтобы шифротекст был также 16-циферным номером.
This may be posited as an adversary, given two plaintexts of equal length and their two respective ciphertexts, cannot determine which ciphertext belongs to which plaintext. Это значит, что противник, имея два открытых текста и два соответствующих им шифротекста, не может точно определить, какой шифротекст соответствует какому открытому тексту.
These three properties do not provide any assurance of disk integrity; that is, they don't tell you whether an adversary has been modifying your ciphertext. Эти три свойства не дают никакой гарантии целостности диска; то есть они не сообщают вам, изменил ли ваш злоумышленник ваш шифротекст.
It is often more convenient to swap the final two ciphertext blocks, so the ciphertext ends with the full final block, followed by the truncated penultimate block. Удобнее поменять местами два последних блока, так что шифротекст заканчивается полным последним блоком, следом за которым идет неполный предпоследний.
For Gentry's "noisy" scheme, the bootstrapping procedure effectively "refreshes" the ciphertext by applying to it the decryption procedure homomorphically, thereby obtaining a new ciphertext that encrypts the same value as before but has lower noise. Для «шумной» схемы Гентри, процедура модификации схемы в «гибкую» эффективно «обновляет» шифротекст, применяя к нему гомоморфную процедуру дешифрирования, таким образом получая новый текст, который шифрует те же данные что и раньше, но с меньшим уровнем шума.
(It is limited because each ciphertext is noisy in some sense, and this noise grows as one adds and multiplies ciphertexts, until ultimately the noise makes the resulting ciphertext indecipherable.) (Это ограничено тем, что шифротекст содержит некоторый шум, который растет при операциях сложения и умножения над шифротекстом, до тех пор пока шум не делает результат неразборчивым.)