Английский - русский
Перевод слова Chukotka
Вариант перевода Чукотки

Примеры в контексте "Chukotka - Чукотки"

Примеры: Chukotka - Чукотки
Celebrations and rituals that accompany them play a significant role in the life and culture of the aboriginal population of Chukotka. Праздники и сопровождающие их обряды играют важнейшую роль в жизни и культуре аборигенного населения Чукотки.
Then with Zagrebin I wrote a book about Chukotka plants and about the dishes that can be prepared from them. Тогда с Загребиным я написала книгу о растениях Чукотки и о блюдах, которые можно из них готовить.
It includes parts of Chukotka and Kamchatka in Russia, as well as Alaska in the United States. Включает в себя часть Чукотки и Камчатки в России, а также Аляски в США.
Particularly grave health problems were suffered by the people of Chukotka. С особо серьезными проблемами в области здравоохранения сталкивается народ Чукотки.
Age of most ancient of known bonecarve items of Chukotka - a tip of the harpoon found on Wrangel island, - 3,5 thousand flying. Возраст самого древнего из известных косторезных изделий Чукотки - наконечника гарпуна, обнаруженного на острове Врангеля, - 3,5 тысячи лет.
For comparison, the cost of an annual northern delivery to the territory of Chukotka is estimated at 3 billion rubles (excluding storage and storage). Для сравнения - стоимость ежегодного северного завоза на территорию Чукотки оценивается в З млрд рублей (без учёта складирования и хранения).
Examples of environmental degradation were mentioned regarding the Khabarovsk, Kamchatka and Chukotka regions and participants asked for environmental recovery programmes with the assistance of the international community. Приводились примеры ухудшения качества окружающей среды, касающиеся регионов Хабаровска, Камчатки и Чукотки, и участники Совещания просили осуществить программы экологического возрождения с помощью международного сообщества.
In 1992, the membership of ICC was expanded by the inclusion of Inuit living in the Chukotka region of the Russian Federation (also known as Yupik or Yupighit), who number approximately 1,500 people. В 1992 году ПКЭ расширила свой состав, включив эскимосов, проживающих в регионе Чукотки в Российской Федерации (известном также как Юпик или Юпигит) и насчитывающих приблизительно 1500 человек.
In relation to aboriginal subsistence whaling, catch limits for a number of whale populations taken by Saint Vincent and the Grenadines, Greenland and the native people of Alaska, Chukotka and Washington state remained unchanged. Что касается натурального убоя китов коренными жителями, то ограничения числа для Сент-Винсента и Гренадин, Гренландии и коренных народов Аляски, Чукотки и штата Вашингтон остались без изменений.
The Inuit Circumpolar Conference (ICC) is an international organization representing approximately 130,000 Inuit living in the Arctic regions of Alaska, the United States of America, Canada, Greenland and Chukotka, Russian Federation. Приполярная конференция эскимосов (ПКЭ) является международной организацией, представляющей приблизительно 130 тыс. эскимосов, проживающих в арктических регионах Аляски (Соединенные Штаты Америки), Канады, Гренландии и Чукотки (Российская Федерация).
At a special meeting of the Commission held in Cambridge, United Kingdom, in October 2002, the Commission accepted an allocation of bowhead whales for aboriginal subsistence whaling to Alaskan Eskimos and the native peoples of Chukotka for 2003-2007. На своем специальном совещании в Кембридже (Соединенное Королевство) в октябре 2002 года Комиссия утвердила квоту на аборигенный промысел гренландских китов для аляскинских эскимосов и коренных народов Чукотки на период 2003 - 2007 годов.
In addition to bibliographies of academic and educational literature on languages and cultures, you can also find bibliography of fiction in languages of peoples of Chukotka compiled by Dr. A.A. Burykin (currently available in Russian only). Кроме библиографий научной и учебной литературы по языкам и культурам, здесь Вы найдете также указатель художественной литературы на языках народов Чукотки, составленный д.ф.н. А.А.
Primers in Russian for the peoples of the North are published for four linguistic groups: the Evenks and Evens; the Khants, Mansis and Saams; and the peoples of Chukotka and Kamchatka. Азбуки на русском языке для народов Севера издаются по четырем языковым группам: для эвенков и эвенов, для хантов, манси и саамов, для народов Чукотки и Камчатки.
Taking into consideration the isolation of Chukotka from the regional centres of civilization, it could be considered a localized creative initiative of a lone genius. Принимая во внимание изолированность Чукотки от основных региональных цивилизаций, это письмо можно рассматривать как местное явление, усугублённое творческой инициативой гения-одиночки.
Soon the new collection of images from Chukotka, Western Siberia, and White Sea is coming. Наш сайт дополняется фотографиями не реже чем раза в два месяца. При очередном обновлении мы планируем дополнить коллекцию новыми фотографиями с Чукотки, Западной Сибири и Белого моря.
The representative of the indigenous peoples of Chukotka told the Working Group that her people, who numbered approximately 30,000 persons, were suffering because reindeer meat was no longer being bought for food. Представитель коренных народов Чукотки заявила Рабочей группе, что ее народ, насчитывающий примерно 30000 человек, страдает, поскольку оленина уже не находит сбыта в качестве продукта питания.
The current has an important impact on the climate of the Russian Far East, mainly in Kamchatka and Chukotka, where the northern limit of tree growth is moved south up to ten degrees compared with the latitude it can reach in inland Siberia. Курильское течение оказывает серьёзное влияние на климат Дальнего Востока, в особенности Камчатки и Чукотки, где северный предел распространения лесов сдвинут на 10 градусов южнее, чем на аналогичных широтах в Сибири.
A number of catch limits for aboriginal subsistence whaling were continued for Alaskan Eskimos, native peoples of Chukotka, Greenlanders, and for St. Vincent and the Grenadines. 82 Было продлено действие нескольких ограничений на промысел местными китобоями для получения средств к существованию - Аляскинскими эскимосами, коренными народами Чукотки, жителями Гренландии и Сент-Винсента и Гренадин 82/.