I have you scheduled for a memorial service at 9:00 in the morning, a baby christening at 10:15, and a remarriage ceremony at 2:00 in front of the saloon. |
Я запланировал тебя на поминальную службу в 9 утра, на крещение ребёнка в 10:15, и церемонию бракосочетания в 14:00 перед салуном. |
The Dauphin's christening is tomorrow. |
Крещение Дофина состоится завтра. |
The first "christening by fire" of the ensemble was held in March 1995, when Preili was visited by Māris Gailis, President of the Cabinet of Ministers. |
Первое "крещение огнём" у ансамбля состоялось в марте 1995 года, когда Прейли посетил тогдашний президент Совета министров Марис Гаилис. |
3 it has told him in the answer: I shall ask also you about one, and tell to me: 4 christening by John from heavens was, or from people? |
З Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне: 4 крещение Иоанново с небес было, или от человеков? |
The part of puritans accepts a christening at mature age, and Puritans - Congregationalist at all do not demand for members of communities of acceptance of a christening. |
Часть пуритан принимает крещение в зрелом возрасте, а пуритане - конгрегационалисты вообще не требуют для членов общин принятия крещения. |