Английский - русский
Перевод слова Christendom

Перевод christendom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Христианского мира (примеров 19)
All forgotten when standing before the most beautiful woman in Christendom. Я все забыл, представ перед самой красивой дамой христианского мира.
While I'm loath to discredit any man of the cloth, he's the biggest snake in Christendom since the one that bit Eve. Я не хочу дискредитировать никого из членов духовенства, но он главный змей христианского мира, не считая того, который обманул Еву.
A teacher and writer, he speaks and writes as a witness to a crime committed in the heart of European Christendom and civilization by a brutal, dictatorial regime - a crime of unprecedented cruelty, in which all segments of Government participated. Учитель и писатель, он говорит и пишет, будучи свидетелем преступления, совершенного в самом сердце европейского христианского мира и цивилизации грубым диктаторским режимом, - преступления беспрецедентной жестокости, в котором участвовали все правительственные круги.
So much so, it invested its energies in rebuilding Constantine's St Peter's to make it the grandest building in Christendom. Ќастолько, что вложило силы в реконструкцию -обора -в€того ѕетра, построенного онстантином, сделав -обор самым грандиозным зданием христианского мира.
Both sides sent letters and envoys accusing each other of various wrongdoings and threats to Christendom. Обе стороны присылали письма и дипломатические миссии в страны христианского мира, обвиняя друг друга в многочисленных нарушениях и угрозах.
Больше примеров...
Христианство (примеров 1)
Больше примеров...
Христианский мир (примеров 4)
You don't deny then, that your master plan is to subjugate the whole of Christendom? Значит вы не отрицаете, ...что ваш господин планирует... покорить весь христианский мир?
Christendom knows no boundaries. Христианский мир не знает границ.
What, but the design of subjugating Christendom, could make a revengeful prince like the Emperor forget the insult done to him by the King of England, in the person of his aunt? Что, кроме замысла покорить весь христианский мир, ...могло заставить столь мстительного правителя как император забыть... оскорбление, нанесённое королем Англии его тётке?
Meanwhile the dukes of Bavaria and Wurtemberg and the count (landgrave) of Hesse will create disturbances in Germany, and so distress Christendom that His Imperial Majesty will find himself in trouble. Между тем, герцоги Баварии и Вюртемберга, а также ландграф Гессенский создадут беспорядки в Германии и дестабилизируют христианский мир, что приведёт к большим проблемам Его Императорское Величество».
Больше примеров...
Христианскому миру (примеров 1)
Больше примеров...
Христиан (примеров 2)
Now, in this current emergency, it will be to me that Pope Clement looks to... well, keep Christendom together. И теперь, в текущей экстренной ситуации, будем считать, что папа Климент стремится ну, удержать христиан вместе.
An older and a better soldier none that Christendom gives out. Их Предводит добрый Сивард - лучший воин Средь христиан.
Больше примеров...
Всем христианском мире (примеров 6)
You're a friend to one priest only - and he's the most corrupt in Christendom. Вы друг одного-единственного священника - и он самый коррумпированный во всем христианском мире.
Besides, the cellars are still stocked with some of the finest wines in Christendom. К тому же, наши погреба заполнены лучшими винами во всем христианском мире.
I must be the only Prior in Christendom who still lives in his own monastery. Должно быть, я единственный приор во всем христианском мире, который живет в монастыре наравне с монахами.
Rooke himself reported that, "the inhumane plundering of Port Saint Mary made a great noise here by sea and land, and will do so throughout Christendom." Адмирал Рук также признал, что «бесчеловечное разграбление Пуэрто-Санта-Мария наделало много шума на море и на суше, и во всем христианском мире».
It took several centuries before a common method was accepted throughout Christendom. Эта традиция вскоре прервалась, и потребовалось ещё несколько столетий, прежде чем общий метод был принят во всем христианском мире.
Больше примеров...
Христианским миром (примеров 1)
Больше примеров...