I came to this party to christen my coat. |
Я пришел на этот великолепный праздник, чтобы окрестить мое пальто. |
We can't not christen it, the poor thing. |
Мы не можем не окрестить бедняжку. |
You still too fried to christen the new house? |
лишком устал, чтобы окрестить дом? |
I can't think of a better way to christen the ballroom |
Нет лучшего способа окрестить актовый зал, чем |
Would you like me to christen your son, Mrs Doyle? |
Хотите окрестить своего сына, миссис Дойл? |
If it's all right with you, I'd like to christen this place with a song of my own. |
Если вы не против, я хочу окрестить это место одной из своих песен. |
Are you really going to christen him, Tess? |
Ты и в самом деле хочешь окрестить его? |
We need to christen the place. |
Мы должны окрестить это место. |
It's bad luck not to christen a ship on its maiden voyage. |
Плохая примета не окрестить корабль перед первым рейсом. |
I can't think of a better way to christen the ballroom... than with a Vanderbilt victory party. |
Нет лучшего способа окрестить актовый зал, чем - провести там вечеринку по случаю победы Ван дер Билта. |
They wanted to christen it, it's new. |
Я хотел окрестить эту обнову. |