Примеры в контексте "Chivalrous - Рыцарь"

Все варианты переводов "Chivalrous":
Примеры: Chivalrous - Рыцарь
Because you're being terribly chivalrous and gentlemanly, and very solicitous of my welfare. Потому что ты настоящий рыцарь и джентльмен, который очень беспокоится о моём удобстве.
He's, you know, chivalrous. Он, знаешь ли, рыцарь
Isn't he chivalrous? Разве он не рыцарь?
You're warm and funny, kind and chivalrous. Заботливый и смешной, добрый и вообще, настоящий рыцарь.
And so my chivalrous knight... will come. И мой благородный рыцарь... придет.
Yes, Dicko, the chivalrous knight. Да, Дик, этот прекрасный рыцарь.
Another major character of the series is the enigmatic Meta Knight, a chivalrous masked warrior who often assists Kirby, but, depending on his intentions, will fight against Kirby to get things as he desires. Другим примечательным персонажем является Мета Рыцарь (англ. Meta Knight) - таинственный воин в маске, который часто помогает Кирби, но в зависимости от своих интересов может и вступить с ним в бой.
So well-mannered and chivalrous. Такой воспитанный и такой рыцарь.
I think it's chivalrous, you doing this for Selina. Ведёшь себя как рыцарь в отношении Селины.
Aren't you helpful, dear, and chivalrous? Ты такой хороший помощник, прям как рыцарь...