| No, but a sophomore at Chesapeake university was attacked 2 days ago. | Нет, но 2 дня назад напали на второкурсницу из Чесапикского университета. |
| Chesapeake Ripper and focus his attention? | Чесапикского Потрошителя и привлечь его внимание? |
| During the Battle of the Chesapeake she formed the leading part of the centre division, along with the 74-gun HMS Montagu, and was heavily involved in the fighting. | Во время Чесапикского сражения был ведущим в дивизионе центра, наряду с 74-пушечным HMS Montagu, и принимал активное участие в бою. |
| The colonial South included the plantation colonies of the Chesapeake region (Virginia, Maryland, and, by some classifications, Delaware) and the lower South (Carolina, which eventually split into North and South Carolina; and Georgia). | В колониальную эпоху южными колониями считались те, которые расположены в регионе Чесапикского залива (Виргиния, Мэриленд, иногда к им причисляли и Делавэр) и возникшие позже к югу от них (Каролина, впоследствии разделенная на Северную и Южную, а также Джорджия). |
| You yourself know it's the best way to bait the real Chesapeake Ripper. | Ты и сам знаешь, что это лучший способ раздразнить Чесапикского Потрошителя. |
| Last charge was to a motel in Chesapeake. | Последняя оплата - в мотеле Чесапик. |
| On 8 March, Washington was in Newport when Destouches sailed with his entire fleet, carrying 1,200 troops for use in land operations when they arrived in the Chesapeake. | 8 марта, когда Вашингтон был в Ньюпорте, Детуш вышел со всем флотом, имея на борту 1200 человек для действий на суше по прибытии в Чесапик. |
| On a street in Chesapeake. | На улице в Чесапик. |
| Abby is tracking The Chesapeake's travel history. | Эбби отслеживает историю пермещения "Чесапик". |
| I convinced him to request The Chesapeake for his boss's office. | Я убедила его запросить "Чесапик" для кабинета его начальника. |
| I need to know a little bit about your plant in Chesapeake estuary. | Мне нужно узнать кое-что о вашем заводе в Чесапикском заливе. |
| In the cases of the Chesapeake forest and the Vancouver landfill projects, the contracts were arranged to ensure that environmental targets were met. | В Чесапикском и Ванкуверском примерах контракты были составлены таким образом, чтобы обеспечить выполнение экологических задач. |
| She was Sir Thomas Graves' flagship at the Battle of the Chesapeake in 1781. | Был флагманом сэра Томаса Грейвза в Чесапикском сражении 5 сентября 1781 года. |
| This is particularly the case of the Chesapeake Forest Project which involved the public to the full and had as one of the partners a 'not for profit' public interest group which helped in the design of the project's Sustainable Forest Management Plan. | Особенно наглядно это проявилось в Чесапикском лесном проекте, в котором общественность принимала полномасштабное участие и одним из партнеров которого стала некоммерческая общественная группа, помогавшая в разработке плана устойчивого лесопользования. |
| Several of these URLs can be traced to a server warehouse near the Chesapeake. | Эти несколько адресов, могут привести нас к серверу около Чесапика. |
| This is Donna Thompson, and I'm in Claridge, Maryland. Claridge is the host of our annual Eastern Chesapeake July 4th party. | Это Донна Томпсон, и я нахожусь в Кларидже, городе, принимающем ежегодные торжества Восточного Чесапика по случаю Дня независимости. |
| Defending his own behaviour in not sending his full fleet to North America, he also wrote that "f the admiral in America had met Sir Samuel Hood near the Chesapeake", that Cornwallis's surrender might have been prevented. | Защищая своё решение не отправлять весь флот в Северную Америку, он также писал, что «адмирал, командующий в Америке, встретил сэра Сэмюэля Худа вблизи Чесапика», то капитуляцию Корнуоллиса можно было бы предотвратить. |
| Having marched without informing Clinton of his movements (communications between the two British commanders was by sea and extremely slow, sometimes up to three weeks), Cornwallis sent word of his northward march and set about destroying American supplies in the Chesapeake region. | Выступив без сообщения Клинтону о своих передвижениях (связь между британскими командующими шла морем и очень медленно, иногда до трёх недель), Корнуоллис теперь послал депешу о своём марше на север и занялся уничтожением американских припасов в районе Чесапика. |
| I slept over there at the shelter last night... becauseof thenortheasterlywind off the Chesapeake. | Я спал в приюте прошлой ночью, потому что северо-восточный ветер дул от Чесапика. |
| It was not until 23 September that Graves and Clinton learned that the French fleet in the Chesapeake numbered 36 ships. | Только 23 сентября Грейвз и Клинтон узнали, что французский флот в Чесапике насчитывает 36 кораблей. |
| She was with Vice-Admiral Mariot Arbuthnot's squadron at the Battle of Cape Henry on 16 March 1781, and then at the Battle of the Chesapeake on 5 September 1781. | Был с эскадрой вице-адмирала Мариота Арбютнота в бою у мыса Генри 16 марта 1781 года, а затем при Чесапике 5 сентября 1781 года. |
| Built during the American War of Independence she spent the last three years of the war off the American coast, and saw action at the Battle of Cape Henry and at the Battle of the Chesapeake. | Построенный во время Американской войны за независимость, он провел последние три года войны у берегов Америки, был в боях при мысе Генри и при Чесапике. |
| Although there is a marker commemorating the Battle of the Chesapeake at the Cape Henry Memorial in Virginia, there is no recognition of this battle at the site. | Хотя в мемориале на м. Генри в Вирджинии есть памятный знак, посвященный битве при Чесапике, там нет упоминания боя при мысе Генри. |
| Graduated from the unaccredited Chesapeake School of Law. | Закончила неаккредитованную школу права в Чесапике. |
| The Leopard then opened fire on the Chesapeake, killing three crewmen and wounding eighteen. | Тогда они открыли огонь по Chesapeake, в итоге погибли три члена экипажа и 18 были ранены. |
| C&O Railway In 1947-1948 Baldwin built three unique coal-fired steam turbine-electric locomotives for passenger trains on the Chesapeake and Ohio Railway (C&O). | Между 1947 и 1948 гг. на Baldwin Locomotive Works было построено три уникальных паротурбоэлектровоза, работавших на угле и предназначенных для обслуживания пассажирских поездов на Chesapeake & Ohio Railway (англ.)русск. |
| Chesapeake had just returned to Norfolk after repairs to damage incurred during the Chesapeake-Leopard Affair. | Chesapeake только что вернулся в Норфолк после ремонта повреждений, полученных на дуэли с судном Leopard. |
| But the endeavor was unsuccessful, and the Baltimore and Ohio Railroad went into receivership; Hinde arranged to have all his shipments transferred to the Chesapeake and Ohio Railroad Company. | Однако предприятие оказалось неудачным, В&О обанкротилась, но Хайнд перевёл все свои контракты в компанию Chesapeake and Ohio Railroad. |
| Industrialist Collis P. Huntington (1821-1900) provided crucial funding to complete the Chesapeake and Ohio Railroad (C&O) from Richmond, Virginia to the Ohio River in the early 1870s. | В начале 1870 годов известный промышленник Коллис Хантингтон (1821-1900) финансировал окончание строительства железной дороги Чесапик - Огайо (Chesapeake and Ohio Railroad, C&O) из Ричмонда к берегам реки Огайо. |