| The management of the Chesapeake catchment area is another example. | Еще одним примером может служить рациональное использование Чесапикского водосборного бассейна. |
| No, but a sophomore at Chesapeake university was attacked 2 days ago. | Нет, но 2 дня назад напали на второкурсницу из Чесапикского университета. |
| In addition, houseboats have been used for commerce; on the Northern Neck of Virginia, Chesapeake National Bank had a floating bank branch called the Boat 'n Bank that provided bank services to watermen. | Более того, плавучие дома стали использоваться в сфере коммерции; в штате Вирджиния однажды существовал плавучий филиал Чесапикского национального банка под названием Boat'n Bank, который предоставлял банковские услуги лодочникам. |
| The colonial South included the plantation colonies of the Chesapeake region (Virginia, Maryland, and, by some classifications, Delaware) and the lower South (Carolina, which eventually split into North and South Carolina; and Georgia). | В колониальную эпоху южными колониями считались те, которые расположены в регионе Чесапикского залива (Виргиния, Мэриленд, иногда к им причисляли и Делавэр) и возникшие позже к югу от них (Каролина, впоследствии разделенная на Северную и Южную, а также Джорджия). |
| You yourself know it's the best way to bait the real Chesapeake Ripper. | Ты и сам знаешь, что это лучший способ раздразнить Чесапикского Потрошителя. |
| He immediately dispatched his response, which was that he would make for the Chesapeake. | Он сразу же послал ответ, где указал, что пойдёт на Чесапик. |
| You know, even though we didn't get to steal away to the Chesapeake, I'm still glad we had this time tonight. | Знаешь, даже если мы и не улизнули в Чесапик, я рада, что у нас сегодня свидание. |
| He broke away from the British on 13 September and returned to the Chesapeake, where de Barras had since arrived. | 13 сентября де Грасс оторвался от британцев и вернулся в Чесапик, куда пришёл и де Баррас. |
| Industrialist Collis P. Huntington (1821-1900) provided crucial funding to complete the Chesapeake and Ohio Railroad (C&O) from Richmond, Virginia to the Ohio River in the early 1870s. | В начале 1870 годов известный промышленник Коллис Хантингтон (1821-1900) финансировал окончание строительства железной дороги Чесапик - Огайо (Chesapeake and Ohio Railroad, C&O) из Ричмонда к берегам реки Огайо. |
| Anthony here appreciates The Chesapeake as much as you do. | Энтони ценит "Чесапик", также сильно как и ты. |
| I need to know a little bit about your plant in Chesapeake estuary. | Мне нужно узнать кое-что о вашем заводе в Чесапикском заливе. |
| In the cases of the Chesapeake forest and the Vancouver landfill projects, the contracts were arranged to ensure that environmental targets were met. | В Чесапикском и Ванкуверском примерах контракты были составлены таким образом, чтобы обеспечить выполнение экологических задач. |
| She was Sir Thomas Graves' flagship at the Battle of the Chesapeake in 1781. | Был флагманом сэра Томаса Грейвза в Чесапикском сражении 5 сентября 1781 года. |
| This is particularly the case of the Chesapeake Forest Project which involved the public to the full and had as one of the partners a 'not for profit' public interest group which helped in the design of the project's Sustainable Forest Management Plan. | Особенно наглядно это проявилось в Чесапикском лесном проекте, в котором общественность принимала полномасштабное участие и одним из партнеров которого стала некоммерческая общественная группа, помогавшая в разработке плана устойчивого лесопользования. |
| Several of these URLs can be traced to a server warehouse near the Chesapeake. | Эти несколько адресов, могут привести нас к серверу около Чесапика. |
| Salamon holds the position of Chairman of the Board of the Community Foundation of the Chesapeake, and is on the Board of the Maryland Association of NPOs (Nonprofit Organizations). | Саламон занимает должность председателя правления Общественного фонда Чесапика, и входит в состав совета Ассоциации некоммерческих организаций штата Мэриленд. |
| This is Donna Thompson, and I'm in Claridge, Maryland. Claridge is the host of our annual Eastern Chesapeake July 4th party. | Это Донна Томпсон, и я нахожусь в Кларидже, городе, принимающем ежегодные торжества Восточного Чесапика по случаю Дня независимости. |
| When they reached the Chesapeake, the British ships supporting Arnold moved up the shallow Elizabeth River, where the French ships were unable to follow. | Когда они достигли Чесапика, британские корабли, поддерживавшие Арнольда, перешли в устье мелководной Элизабет-ривер, где французские корабли были не в состоянии их преследовать. |
| I slept over there at the shelter last night... becauseof thenortheasterlywind off the Chesapeake. | Я спал в приюте прошлой ночью, потому что северо-восточный ветер дул от Чесапика. |
| It was not until 23 September that Graves and Clinton learned that the French fleet in the Chesapeake numbered 36 ships. | Только 23 сентября Грейвз и Клинтон узнали, что французский флот в Чесапике насчитывает 36 кораблей. |
| Built during the American War of Independence she spent the last three years of the war off the American coast, and saw action at the Battle of Cape Henry and at the Battle of the Chesapeake. | Построенный во время Американской войны за независимость, он провел последние три года войны у берегов Америки, был в боях при мысе Генри и при Чесапике. |
| Headquartered in Chesapeake, Virginia, it is a Fortune 500 company and operates 14,835 stores throughout the 48 contiguous U.S. states and Canada. | Штаб-квартира компании расположена в Чесапике (Виргиния), а сама сеть входит в список Fortune 500 и насчитывает 13600 магазинов в 48 штатах США и в Канаде. |
| Although there is a marker commemorating the Battle of the Chesapeake at the Cape Henry Memorial in Virginia, there is no recognition of this battle at the site. | Хотя в мемориале на м. Генри в Вирджинии есть памятный знак, посвященный битве при Чесапике, там нет упоминания боя при мысе Генри. |
| Graduated from the unaccredited Chesapeake School of Law. | Закончила неаккредитованную школу права в Чесапике. |
| The Leopard then opened fire on the Chesapeake, killing three crewmen and wounding eighteen. | Тогда они открыли огонь по Chesapeake, в итоге погибли три члена экипажа и 18 были ранены. |
| C&O Railway In 1947-1948 Baldwin built three unique coal-fired steam turbine-electric locomotives for passenger trains on the Chesapeake and Ohio Railway (C&O). | Между 1947 и 1948 гг. на Baldwin Locomotive Works было построено три уникальных паротурбоэлектровоза, работавших на угле и предназначенных для обслуживания пассажирских поездов на Chesapeake & Ohio Railway (англ.)русск. |
| Chesapeake had just returned to Norfolk after repairs to damage incurred during the Chesapeake-Leopard Affair. | Chesapeake только что вернулся в Норфолк после ремонта повреждений, полученных на дуэли с судном Leopard. |
| But the endeavor was unsuccessful, and the Baltimore and Ohio Railroad went into receivership; Hinde arranged to have all his shipments transferred to the Chesapeake and Ohio Railroad Company. | Однако предприятие оказалось неудачным, В&О обанкротилась, но Хайнд перевёл все свои контракты в компанию Chesapeake and Ohio Railroad. |
| Industrialist Collis P. Huntington (1821-1900) provided crucial funding to complete the Chesapeake and Ohio Railroad (C&O) from Richmond, Virginia to the Ohio River in the early 1870s. | В начале 1870 годов известный промышленник Коллис Хантингтон (1821-1900) финансировал окончание строительства железной дороги Чесапик - Огайо (Chesapeake and Ohio Railroad, C&O) из Ричмонда к берегам реки Огайо. |