Английский - русский
Перевод слова Cherbourg
Вариант перевода Шербура

Примеры в контексте "Cherbourg - Шербура"

Все варианты переводов "Cherbourg":
Примеры: Cherbourg - Шербура
In two days, the American divisions were within striking distance of Cherbourg. Через два дня американские дивизии уже находились в пределах досягаемости Шербура.
In October 1810, Revenge captured the French privateer cutter Vauteur off Cherbourg after a five-hour chase. В октябре 1810 года Revenge, после пятичасовой погони, захватил французский капер Vauteur в районе Шербура.
I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor Я слышал от солдата из другой роты о секретном судне на Ямайке в порту Шербура.
Both divisions were part of the U.S. VII Corps and provided it support in its mission of capturing Cherbourg as soon as possible to provide the Allies with a port of supply. Эти две дивизии входили в состав Седьмого корпуса американской армии и должны были обеспечить поддержку корпуса при захвате Шербура как можно скорее, чтобы союзники могли использовать его как порт для снабжения.
This... is Jacques Cherbourg's story. Здесь... история Джека Шербура.
Oui, Jacques Cherbourg. Да, Жака Шербура.
The campaign began on 11 July 1346, when Edward's fleet departed the south of England and landed the next day at St. Vaast la Hogue, 20 miles (32 km) from Cherbourg. 11 июля 1346 флот Эдуарда покинул юг Англии и пришвартовался в Сен-Ва-ла-Уг (32 км от Шербура).
The date of Foundation of Cherbourg can not be set precisely, although several local historians, including Robert Lerouvillois, trace the origin of the city to Coriallo (for *Coriovallo) of the Unelli. Дата основания Шербура не может быть установлена точно, хотя несколько местных историков, включая Роберта Лерувиллуа, ведут происхождение города от основанного галльским племенем унелов поселения Кориалло.
On 16 August 1830, King Charles X, dethroned, departed into exile from the military port of Cherbourg aboard the Great Britain, leaving room for the July Monarchy. 16 августа 1830 года свергнутый с престола король Карл X отправился в изгнание из военного порта Шербура в Великобританию.
Erwin Rommel and other commanders wished to withdraw their troops in good order into the Atlantic Wall fortifications of Cherbourg, where they could have withstood a siege for some time. Эрвин Роммель и другие командиры предпочли переместить свои войска за укрепления Атлантического вала у Шербура, где они могли выдержать осаду в течение некоторого времени.
Call me when you're in Cherbourg. Позвони мне из Шербура.
Cherbourg, you've got Paris. А уж после Шербура - Париж.
And Cherbourg, you got Paris. А уж после Шербура - Париж.
It's raining in Cherbourg. Пишу из дождливого Шербура.
And Cherbourg, you got Paris. Шербур. А уж после Шербура